✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Easy (explizit)
EASY, ea ea, mh mh
EASY, ea ea, mh mh
Leute sagen zu mir "Cro das Genie",
denn er flowt wieder wie
dieser Hova
und außerdem baut er die Beats
es ist EASY, ea ea, mh mh
Und dieser Typ hier vergleicht sich mit Jay-Z
und scheiß auf die Playsi
denn ich häng' ab mit Rockstars
genauso wie AC/D EASY, ea ea, mh mh
Ich chill im Bett mit ner Chic
die sieht aus
wie die Sis' von Beyoncé,
doch eigentlich
geb ich n' Fick auf Frau'n
wie EASY, ea ea, mh mh
Ok, das mit den Chics tut mir Leid,
es war nicht so gemeint,
kannst Du mir noch mal verzeihn' Ina,
und sie schreit
"Ich heiß" EASY, ea ea, mh mh
Doch wenn Sie plötzlich so ‚n kleines Ding zeigt,
du eigentlich schon weißt
der zweite Strich heißt
es ist aus und vorbei
bleib EASY, ea ea, mh mh
Yeah und wenn Sie heiraten will
und nach drei Tagen chilln
schon dein ganzes Haus und
deinen Leihwagen will
ersch-EASY, ea ea, mh mh
Doch das würd ich mich nicht traun'
man das weiß ich genau,
denn davor hau ich ab
und sing "Run Away"
wie Kan-YEASY, ea ea, mh mh
und dann lauf ich und lauf ich
wohin ist noch offen
am Besten nur weit, weit weg
vielleicht Washington D EASY, ea ea, mh mh
Yeah, und diese Frau war verrückt
denn Sie hat mich erdrückt,
Schreit "Cro komm zurück"
doch ich schlüpf grad in die
Air EASY,und verl EASY,
und mach den iPod an
und alles was ich hör' ist:
SUNNY,ah,ah,ah
ich weiß schon Du heißt EASY
aber ist mir egal,
ich nenn dich lieber
SUNNY,ah,ah,ah
ab jetzt wird alles EASY
denn du bist nicht mehr da
SUNNY,ah,ah,ah
ich weiß schon Du heißt EASY
aber ist mir egal,
ich nenn dich lieber
SUNNY,ah,ah,ah
ab jetzt wird alles EASY
denn du bist nicht mehr da
EASY, ea ea, mh mh
EASY, ea ea, mh mh
Publié par brightswan 2012-03-26
Traduction
Facile
Facile, ea ea, mh mh
Facile, ea ea, mh mh
Les gens me disent "Cro est un génie"
Parce qu'il a un flow similaire à
Celui de Hova1
En plus il crée lui-même ses instrus
C'est facile, ea ea, mh mh
Et ce mec se compare à Jay-Z
Et se fiche de la Playstation
Parce que je traîne avec des rock-stars
Du genre AC/DC facile, ea ea, mh mh
Je suis au lit avec une fille
Qui ressemble
À la sœur de Beyoncé
Mais pour tout vous dire
Je n'en ai rien à foutre des filles
Comme Easy-E2, ea ea, mh mh
Ok, je suis désolé pour ce que j'ai dit sur les filles
Je ne le pensais pas,
Peux-tu me pardonner encore une fois, Ina?
Et elle crie
"Je m'appelle" Isi3, ea ea, mh mh
Mais quand un jour elle sort ce petit bidule
Tu comprends immédiatement
Ce que la deuxième ligne veut dire
C'est bon, c'est la fin
Reste calme, ea ea, mh mh
Ouais, et quand elle veut se marier
Après trois jours ensemble,
Veut déjà toute la maison
Et ta voiture de location
Tue-la, ea ea, mh mh
Mais je n'oserais pas
Je le sais très bien
Alors je préfère m'enfuir
Et chanter "Run Away"
Comme Kany-Easy4, ea ea, mh mh
Puis je me mets à courir encore et encore
Vers un endroit plus accueillant
Mais surtout très loin d'ici
Peut-être Washington D Easy5, ea ea, mh mh
Ouais, et cette fille était folle
Elle était en train de m'étouffer
À crier "Cro reviens!"
Mais je m'évapore dans les
Airs facilement et je l'ai quitté
Et j'allume l'iPod et
Je n'entends que:
Ensoleillé, ah, ah, ah
Oui, je sais que ton nom est Isi
Mais je m'en fiche
Je préfère t'appeler
Ensoleillé, ah, ah, ah
À partir de maintenant tout sera facile
Car tu n'es plus là
Ensoleillé, ah, ah, ah
Oui, je sais que ton nom est Isi
Mais je m'en fiche
Je préfère t'appeler
Ensoleillé, ah, ah, ah
À partir de maintenant tout sera facile
Car tu n'es plus là
Facile, ea ea, mh mh
Facile, ea ea, mh mh
Merci ! ❤ | ||
remercié 2 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
Radu Robert | 4 années 7 mois |
Un·e invité·e a remercié 1 fois
Publié par road to progress 2019-10-11
Ajouté en réponse à la demande de Radu Robert
L’auteur·e de cette traduction a demandé une relecture. Cela signifie qu’il ou elle sera ravi·e de recevoir des remarques, corrections, suggestions, etc. Si vous avez des notions dans ces deux langues, n’hésitez pas à ajouter un commentaire.
✕
Aidez à traduire « Easy (explizit) »
Cro: Top 3
1. | Einmal um die Welt |
2. | Traum |
3. | Bad Chick |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
Qui traduit ?
Nom : Nico
Rôle : Maître
Contribution : 494 traductions, 535 chansons, 980 remerciements, a répondu à 97 demandes 72 membres aidés, 228 chansons transcrites, a ajouté 5 expressions, a expliqué 6 expressions, a laissé 55 commentaires
Langues : maternelle français, avancé anglais, débutant allemand, russe
This is a fairly new German rapper - and this song is GREAT!!
If you understand English, there is a play on words with here with Easy, besides the nickname of Isabelle (Isi): if someone is said to be "easy" it can be understood that they are "easy to get into bed," or "easy to have sex with." It falls in with the phrase "a loose woman," which means the same thing. Considering the rest of the text, it's very fitting and very funny. :)