✕
norvégien
Traduction
Original
En natt i desember
Cliquez pour voir les paroles originales (bosnien)
En natt i desember
Da det var kald vinter,
Tok jeg vare på deg, Branka,
Og på vår sønn.
Jeg ønsket meg mye vin
Og et mandolinorkester,
Jeg ønsket at dine øyne
Skulle varme meg den natten.
Men det ble ingenting av det
Bortsett fra den kalde natten,
Alt jeg tenkte på, min kjære, var bare
Når jeg ville komme hjem igjen.
For i vårt varme hjem,
I stillheten ved peisen,
Å kysse dine hvite hender,
Å kysse vår kjære sønn.
Jeg ønsket meg mye vin
Og et mandolinorkester,
Jeg ønsket at dine øyne
Skulle varme meg den natten.
Men det ble ingenting av det
Bortsett fra den kalde natten,
Alt jeg tenkte på, min kjære, var bare
Når jeg ville komme hjem igjen.
For i vårt varme hjem,
I stillheten ved peisen,
Å kysse dine hvite hender,
Å kysse vår kjære sønn.
En natt i desember
Da det var kald vinter,
Tok jeg vare på deg, Branka,
Og på vår sønn.
| Merci ! ❤ |
| Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Publié par
chrekdal86 2018-08-20
chrekdal86 2018-08-20✕
Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : Carl Henrik Gilbu Rekdal
Rôle : Gourou
Contribution :
- 1102 traductions
- 337 chansons
- 582 remerciements
- a répondu à 4 demandes 4 membres aidés
- 1 chanson transcrite
- a ajouté 26 expressions
- a expliqué 30 expressions
- a laissé 1 commentaire
- ajouté 12 artistes
Langues :
- maternelle: norvégien
- courant: anglais
- avancé
- bosnien
- croate
- serbe
- intermédiaire
- arménien
- bulgare
- russe