• Daniel Kahn & The Painted Bird

    Nakht Un Regn → traduction en allemand

  • 2 traductions
    allemand, anglais
Favoris
Partager
Font Size
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Permuter les langues

Nakht Un Regn

Ai-li-lu-li, nakht un regn
Ai-lu-lu-li, nakht un vint,
In der nakht un in dem regn,
In der nakht un in dem vint,
Geyen mentshn af di vegn,
Nas un hungrier vi hint,
Un geshlogne vi hint,
Un getribene vi hint.
 
Ai-li-lu-li, nakht un regn,
Ai-li-lu-li, nakht un vint,
Lulinke mayn kind,
Lulinke mayn kind.
 
Un vuhin di mentshn geyen,
Beyz di nakht un vild der vint,
Akh geveyn un akh geshreyen,
In der nakht un in dem vint,
Geyen zey in shvartse reyen,
Nas un hungrier vi hint,
Un geshlogne vi hint,
Un getribene vi hint.
 
Ai-li-lu-li, nakht un regn,
Ai-li-lu-li, nakht un vint,
Lulinke mayn kind,
Lulinke mayn kind.
 
Traduction

Nacht und Regen

Ai-li-lu-li, Nacht und Regen
Ai-li-lu-li, Nacht und Wind
In der Nacht und im Regen,
In der Nacht und im Wind,
Gehen Menschen auf die Straßen,
Nass und hungrig wie Hunde,
Und geschlagen wie Hunde,
Und getrieben wie Hunde.
 
Ai-li-lu-li, Nacht und Regen,
Ai-li-lu-li, Nacht und Wind,
Schlaf, mein Kind,
Schlaf, mein Kind.
 
Und wohin die Menschen gehen,
Böse die Nacht und wild der Wind,
Mit Klagen und mit Geschrei,
In der Nacht und im Wind,
Gehen sie in schwarzen Reihen,
Nass und hungrig wie Hünde,
Und geschlagen wie Hünde,
Und getrieben wie Hünde.
 
Ai-li-lu-li, Nacht und Regen,
Ai-li-lu-li, Nacht und Wind,
Schlaf, mein Kind,
Schlaf, mein Kind.
 
L’auteur·e de cette traduction a demandé une relecture. Cela signifie qu’il ou elle sera ravi·e de recevoir des remarques, corrections, suggestions, etc. Si vous avez des notions dans ces deux langues, n’hésitez pas à ajouter un commentaire.
Commentaires
Regalia776Regalia776    Mar, 02/01/2018 - 15:14
5

Change "Hünde" to "Hunde" und "schwarze Reihen" to "schwarzen Reihen", then it's perfect :)

AmbroisieAmbroisie
   Jeu, 04/01/2018 - 00:17

Oh my, can't believe I actually misspelt Hunde. :')
Anyway, thank you for your comment!

FreigeistFreigeist
   Jeu, 04/01/2018 - 09:53

... sind immer noch "Hünde" da ...
"Hünde, wollt ihr ewig leben?"
:D