Omid
Omid
ChansonsTraductions
انتظار (Entezaar) translittération
ایرانِ من (Iraane man)
Hardoo Ashegh
anglais
translittération
باران (Baaraan)anglais #1 #2
arabe
russe
translittération
+3
تو محشری (To mahshari)
Victory (2002)
anglais #1 #2
translittération
تکیه‌گاه (Tekyegaah)
حریم عاشقی (Harime Aasheghi) anglais
translittération
خانه‌ی بی‌سقف (Khaaneye bi-saghf)
خسته (Khasteh) anglais
translittération
خودت می‌دونی (Khodet midooni) translittération
خیال (Khiyaal)
Havaye Azadi
دوباره محشر می‌کنم (Dobareh Mahshar Mikonam)
شب میلاد - Shabe Milad
translittération
دوسِت دارم (Dooset Daaram)anglais #1 #2
translittération
روزگار (Roozegar)
Hazrate Eshge
translittération
رویا (Royaa) anglais
زندگی (Zendegi)
شب میلاد
anglais
translittération
شبِ میلاد (Shabe milaad) anglais
translittération
شکستنی (Shekastani)
طرزِ نگاهت (Tarze negaahet)
Entezaar
translittération
عاشقا
عاشقتم (Aasheghetam)
عزیزم (Azizam)anglais #1 #2
kurde (sorani)
translittération
قرمز (Ghermez)
Havaye Azadi
anglais
translittération
مست (Mast)anglais #1 #2
azéri
russe
tamoul
+2
من به تو نه نمیگم (Be To Na Nemigam)anglais #1 #2
translittération
نو بری (Nobari)
Hazrate Eshge
translittération
نگاهت مثل آیینه روبه‌رومه (Negahet Mesle Ayne Roo be Roome)
سربلند/sarboland
anglais
هوای آزادی (Havaaye Aazadi)
Havaye Azadi
translittération
چکاوک (Chakavak)
هوای آزادی (Havaye Azadi)
کوچه درختی (Koocheh Derakhti)
Havaye Azadi
translittération
کوچه‌ی وفا (Koocheye vafaa)
گل رویایی (Gole Royaei) anglais
russe
translittération
یاسمن (Yaasamin) anglais
translittération
Commentaires
Krenare ShqiptareKrenare Shqiptare    Jeu, 25/04/2019 - 08:12

If somebody can translate in english of italian of spanish for me the song Roozegar van Omid please?