✕
Album :
Mirror
Paroles originales
Traduction
That Part
Ta část
[Sloka 1]
Randili jsme spolu jen rok
Ale risknu to a budu znít trochu divně
Chci plaňkový plot
A oblouk okolo vstupu
Dvě Ikea postele pro děti
Je normální se trochu bát
Ale chci ohnout pravidla a zahrát si takové Pravda, nebo úkol
Tak se mě zeptej na jakoukoliv otázku, jakou je mi jedno
Jediné, co mě zajímá, je jestli na to máš stejný názor
[Před-refrén]
A chci nosit tvé jméno
A vím, že chceš to samé
[Refrén]
Když mě držíš
Vidím konec filmu
Všichni si myslí, že jsme blázni
A možná jsme
Nesnáším prostředek, přeskočme k části
Kdy mě políbíš
Obklopeni přáteli a naší rodinou
Vím, že jsme moc mladí na to, se vzít
Věděli jsme to od začítku
Nesnáším čekání
Tak můžeme prosím přeskočit k té části?
[Sloka 2]
Jediný způsob, jak to bude bolet
Je jestli bychom zestárli a ty bys byl první na řadě
Tak si přeji na jedenáctky
Abychom se oba setkali v nebi
A znovu se zamilovali, jako napoprvé
[Před-refrén]
Vím, že to vše zní trapně
Ale vím, že se cítíš stejně
[Refrén]
Když mě držíš
Vidím konec filmu
Všichni si myslí, že jsme blázni
A možná jsme
Nesnáším prostředek, přeskočme k části
Kdy mě políbíš
Obklopeni přáteli a naší rodinou
Vím, že jsme moc mladí na to, se vzít
Věděli jsme to od začítku
Nesnáším čekání
Tak můžeme prosím přeskočit k té části?
[Post-refrén]
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
[Outro]
Když jsem tě potkala
Řekla jsem svým přátelům, že s tebou budu chodit
Nikdo nevěřil, že se to vyplní
Ale podívej, kde jsme
Jsme na naší cestě, vím, že jednou se k té části dostaneme
Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton
Ceci est une traduction poétique ; il y a des écarts par rapport au sens de l'original (mots superflus, informations ajoutées ou omises, concepts remplacés).
CzechTinisoumis le 3 aoû 2023 - 20:22
✕









Commentaires 1
Labels have been removed. Please review your translation.