Partager
Font Size
russe
Paroles originales

Первый романс демона

Не плачь, дитя, не плачь напрасно,
Не плачь напрасно,
Твоя слеза на труп безгласный
Живой росой не упадёт.
Он далеко, он не узнает,
Не оценит тоски твоей.
Небесный свет теперь ласкает
Бесплотный взор его очей.
Он слышит райские напевы,
Райские напевы,
Что жизни мелочные сны,
Что стоны слёзы юной девы
Для гостя райской стороны.
Для гостя райской стороны.
Тебя я, вольный сын эфира,
Возьму в надзвёздные края.
И будешь там царицей мира,
Подруга вечная моя.
И будешь там царицей мира,
Подруга вечная моя.
 
turc
Traduction

İblisin birinci romansı

Ağlama, çocuk, ağlama nafile,
Nafile ağlama,
Gözyaşın, sükuta ermiş cesede
Can çiy taneleri oup düşmez.
O artık uzakta, o bilmez,
Senin kaygılarına değer vermez.
Ancak semavi nur okşar şimdi
Onun bedensiz bakışlarını.
O şimdi cennet havalarını dinliyor,
Cennet havalarını,
Nedir ki ömrün küçücük düşleri,
Nedir ki genç kızın inleyen gözyaşları
O cennet konuğu için,
O cennet konuğu için.
Ben - ulu semaların hür oğlu, seni
Yıldızların üzerindeki diyarlara götürürüm.
Orada aleme melike olursun,
Ey benim ebedi dostum.
Orada aleme melike olursun,
Ey benim ebedi dostum.
 
Commentaires