✕
français
Traduction
Original
La dernière
Cliquez pour voir les paroles originales (espagnol)
[Verset 1]
Tout d'abord, je te remercie pour cette expérience.
Je t'en prie, laisse-moi parler, ne m'interromps pas, je t'en supplie.
Ce qui nous est arrivé, c'est fini maintenant, et ça n'avait aucun sens
Et si tu as été troublé, maintenant je ressens la même chose.
[Pré-refrain]
Il est certain qu'avec le temps tu le regretteras
Et un jour tu voudras à nouveau frapper à ma porte
Mais maintenant
J'ai décidé d'être seule.
[Refrain]
J'ai perdu mon amour à mi-chemin
Comment se fait-il que tu te sois lassé de quelque chose de si authentique ?
Ne cherche pas à me convaincre, je t'en supplie.
C'est déjà décidé, il nous reste ce que nous avons appris.
[couplet 2]
Tu voulais sortir et je voulais rester à la maison avec toi.
Tu voulais manger le monde et je voulais juste t'avoir avec moi.
Et même tes amis et les miens ne s'accordaient pas
C'était plus facile de mélanger l'huile et l'eau.
Tu dis que je t'ai fait sentir que rien ne pourrait jamais m'atteindre
Et que pour moi tout était trop peu, insuffisant.
Alors tu es parti et tu m'as laissé un vide dans mon lit.
Le temps passe et je n'arrive pas à te sortir de mon esprit.
[Pré-refrain]
Je suis sûr qu'avec le temps je le regretterai
Et un jour je voudrai frapper à nouveau à ta porte.
Mais pour l'instant
Je dois apprendre à rester seule.
[Refrain]
Nous avons perdu notre amour à mi-chemin
Comment se fait-il que tu te sois lassé de quelque chose de si authentique ?
Ne tente pas de me convaincre, je t'en supplie.
C'est déjà décidé, il nous reste ce que nous avons appris.
Nous avons perdu l'amour à mi-chemin du voyage.
Comment se fait-il que tu te sois lassé de quelque chose de si authentique ?
N'essaie pas de me convaincre, je t'en supplie.
C'est déjà décidé, il nous reste ce que nous avons appris.
[Outro]
Ah-ah
Uh-uh
Merci ! ❤ |
Vous pouvez remercier l’auteur·e en pressant sur ce bouton |
Publié par alain.chevalier 2024-03-24
✕
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : Alain CHEVALIER
Rôle : Gourou
Contribution : 7992 traductions, 1 chanson, 12957 remerciements, a répondu à 174 demandes 61 membres aidés, 1 chanson transcrite, a ajouté 7 expressions, a expliqué 11 expressions, a laissé 940 commentaires, a ajouté 15 annotations
Langues : maternelle français, courant anglais, allemand, italien, espagnol, intermédiaire portugais, débutant catalan, autre