✕
Шоу має продовжуватися
Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)
Порожні простори1- для чого ми живемо
Занедбані місця - думаю, ми знаємо рахунок
Далі й далі, хто-небудь знає, чого ми шукаємо?..
Ще один герой, ще один безглуздий злочин,
За завісою, у пантомімі
Не кидай трубку, хтось хоче терпіти це далі?
Шоу має продовжуватися,
Шоу має продовжуватися,
Всередині моє серце розбивається,
Мій грим може відшаровуватись,
Але моя усмішка все ще залишається.
Що б не сталося, я залишу це випадку
Ще один головний біль, ще один невдалий роман
Далі й далі, хтось знає, для чого ми живемо?
Думаю, що я вчуся, я, мабуть, вже ближче,
Скоро буду повертати, огинати кут
Надворі світає,
Але всередині у темряві я жадаю бути вільним
Шоу має продовжуватися
Шоу має продовжуватися
Всередині моє серце розбивається,
Мій грим може відшаровуватись,
Але моя усмішка все ще залишається
Моя душа розфарбована, як крильця метеликів
Вчорашні казки виростуть, але ніколи не помруть
Я можу літати, друзі!
Шоу має продовжуватися
Шоу має продовжуватися
Я зустріну це з осміхом,
Я ніколи не здаюся,
Далі - із шоу
Я очолю таблицю, я вийду за межі
Я маю знайти волю, щоб іти далі
Далі із
Далі із шоу
Шоу має продовжуватися...
- 1. У пісні є паралелі з альбомом Pink Floyd "The Wall" - сама назва, "Empty spaces", "I have to find the will to carry on with the show"/Comfortably Numb.
| Merci ! ❤ remercié 4 fois |
| Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Détails des remerciements :
| Utilisateur | Il y a |
|---|---|
| Invité·e | 4 années 1 mois |
| Sophia_ | 9 années 2 mois |
Des invités ont remercié 2 fois
Publié par
solo 2016-09-28
solo 2016-09-28Ajouté en réponse à la demande de
Sophia_
Sophia_ Sous-titres créés par
Lithium le Mer, 08/01/2025 - 14:41
Lithium le Mer, 08/01/2025 - 14:41anglais
Paroles originales
The Show Must Go On
Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)
| Merci ! ❤ remercié 12 fois |
| Vous pouvez remercier la personne ayant sous-titré en appuyant sur ce bouton |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 12 fois
✕
Lire la vidéo avec les sous-titres
| Merci ! ❤ remercié 12 fois |
| Vous pouvez remercier la personne ayant sous-titré en appuyant sur ce bouton |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 12 fois
Traductions de « The Show Must Go On »
Traductions des reprises
Commentaires
Sophia_
Mer, 28/09/2016 - 11:11
Якщо чесно, я не зовсiм розумiю значення warmer в цьому контекстi...
Уф.. Можно буду писать по-русски, а то боюсь на делать ошибок. Мне кажется warmer тут " я должен стать теплее", а может быть, конечно, и другое значение. В одном из переводов вообще ...
Извините, недописалось...
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Rôle : Expert·e
Contribution :
- 229 traductions
- 62 chansons
- 6 collections
- 1215 remerciements
- a répondu à 36 demandes 25 membres aidés
- 6 chansons transcrites
- a ajouté 14 expressions
- a expliqué 41 expressions
- a laissé 160 commentaires
- ajouté 4 artistes
Langues :
- maternelle: ukrainien
- courant: russe
- avancé: anglais
- débutant
- français
- allemand
- polonais
- espagnol
This content belongs to solo , user of LT.
Have a great day and don't reprint anything without mentioning my name.