• Tatyana Kurtukova

    traduction en français

Partager
Sous-titres
Font Size
russe
Paroles originales

Матушка

Полевых цветов веночек, в утренней росе цветок,
 
Соловья запев свисточек, сок березовый – глоток.
 
Тишины послушать вволю – по тропинке в лес густой,
 
Поболтать с березкой вдоволь про него и про любовь.
 
Матушка-земля, белая березонька,
 
Для меня – Святая Русь, для других – занозонька.
 
Сколько мне еще годочков у кукушки поспрошать,
 
Про любовь свою девичью на ромашке погадать.
 
Ключевой воды студеной, в сотах свежего медку,
 
В чистом поле темной ночью в небе звездном утону.
 
Матушка-земля, белая березонька,
 
Для меня – святая Русь, для других – занозонька.
 
Lire la vidéo avec les sous-titres
français
Traduction

Mère-terre natale

Une couronne de fleurs sauvages,
La rosée, le chant d'oiseaux,
Les prairies, les pâturages
Et la sève de bouleau,
Un sentier dans le bois dense,
Le silence épais m'entoure,
Je lui fais des confidences
Et sur lui, et sur l'amour.
 
Mère-terre natale,
Les bouleaux et les sorbiers...
C'est pour moi la sainte Russie,
Pour certains l'épine au pied.
 
Le coucou joyeux m'enchante
Quelque part dans la forêt,
Et j'effeuille la marguerite
En pensant à mon aimé.
Boire de l'eau de source claire
Et goûter du miel tout frais...
Dans le champ sous les étoiles,
Vers le ciel je m'élancerai.
 
Mère-terre natale,
Les bouleaux et les sorbiers...
C'est pour moi la sainte Russie,
Pour certains l'épine au pied.
 
Lire la vidéo avec les sous-titres

Traductions de « Матушка (Matushka) »

français
anglais #1, #2
kurde #1, #2
turc #1, #2
Commentaires