Merci beaucoup pour votre réponse. Je corrigerai demain ! :) J'apprend français, il y a 6 ans mais le texte est avancé même en serbe !
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Трепни
Треп, треп, треп, треп
трепни, трепни, трепни
и неће ме бити
и заспаће наде као јагањци гладне
ал вуци ће макар и на трен, бар бити сити
Треп-Треп-Трепни-Трепни
ма само трепни
И ја ћу за тебе да умрем
И све ће да ти крене
мени су руке одсечене
Можда сам рођена, рођена вредна помена
а ти одрекни се јавно мога имена
веруј другима када ти мене огаде
мрзи мене ал’ љубав не
Негде имаћеш дечицу да те науче
да они прави никад љубав не муче
веруј другима када ти мене огаде
мрзи мене ал' љубав немој, не
Треп, треп, треп, треп
трепни, трепни, трепни
и неће ме бити
и заспаће наде као јагањци гладне
ал вуци ће макар и на трен, бар бити сити
Еееј треп-Треп-Трепни-Трепни
ма само трепни
И ја ћу за за тебе да умрем
И све ће да ти крене
мени су руке одсечене
Можда сам рођена, рођена вредна помена
а ти одрекни се јавно мога имена
веруј другима када ти мене огаде
мрзи мене ал’ љубав не
Негде имаћеш дечицу да те науче
да они прави никад љубав не муче
веруј другима када ти мене огаде
мрзи мене ал' љубав немој, не
Можда сам рођена, рођена вредна помена
а ти одрекни се јавно мога имена
веруј другима када ти мене огаде
мрзи мене ал’ љубав не
Негде имаћеш дечицу да те науче
да они прави никад љубав не муче
веруј другима када ти мене огаде
мрзи мене ал' љубав немој, не
Publié par Milo Aradinovic 2016-06-25
Traduction
Cligne tes yeux
Cligne tes yeux,
et je disparaîtrai
et tous les espoirs s'endormiront
affamées comme les agneux
mais les loups seront rassasiés
du moins pour un moment.
Cligne tes yeux,
fais-moi juste un clin d'œil
et je mourirai pour toi
et tout ira bien pour toi
mes bras sont coupés
Peut-être suis-je née
remarquable
Et tu renies encore une fois mon nom en publique
Tu dois croire en les autres même si moi ils m’écœurent
Tu peux me haïr, mais pas l'amour
Tu auras quelque part des enfants et ils t'apprendront
Que les gens véritables
Ne torturent pas l'amour
Tu dois croire en les autres même si moi ils m’écœurent
Tu peux me haïr, mais pas l'amour
Merci ! ❤ | ||
remercié 9 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
art_mhz2003 | 3 années 6 mois |
Des invités ont remercié 8 fois
Publié par BalkanTranslate1 2016-11-06
Ajouté en réponse à la demande de STOJKOVIC
✕
Ceca: Top 3
1. | Kukavica |
2. | Lazov notorni |
3. | Трепни (Trepni) |
Commentaires
The source lyrics have been updated due to merging. Please review your translation.
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : Stefan
Rôle : Gourou
Contribution : 1090 traductions, 85 translittérations, 231 chansons, 4470 remerciements, a répondu à 549 demandes 113 membres aidés, 12 chansons transcrites, a ajouté 23 expressions, a expliqué 78 expressions, a laissé 526 commentaires
Langues : maternelle croate, serbe, courant anglais, français, allemand, grec, avancé russe, intermédiaire polonais, débutant bulgare
EN: If my translation helped you, press 'Thank you' button, please. You are free to use my translation if you cite my username as an author. If you have any suggestions or corrections which could make the translation better, please don't hesitate to provide them!
~~~~~~
SR: Ако Вам је мој превод помогао, молим Вас да притиснете дугме 'Хвала'. Мој превод слободно можете да користите уз навођење мог личног корисничког имена. Ако имате икакве сугестије или исправке које би могле да побољшају превод, не устручавајте се да их објавите!