✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
وين الملايين
وين الملايين وين الملايين
الشعب العربي وين
الغضب العربي وين
الدم العربي وين
الشرف العربي وين
وين الملايين
نحن الحق ونحن الثورة
وهما صحاب الفيل
جيل الحق وجيل الثورة
طيور الأبابيل
لازم نرميهم بحجارة
حجارة من سجيل
لا نركع لا نصغى لأمره
وكيدها في تضليل
اللي فوسط الضلوع
أقوى من الدروع
لو نفنى بكرة أبينا
اكتب يا زمان
أبدا ما تهون أراضينا
والثورة عنوان
في صدري مخزن رشاشة
ونقول اخوتي وين
الله معانا أقوى
وأكبر من بني صهيون
يشنق يقتل يدفن يقبر
أرضي ما بتهون
دمي الأحمر راوي الأخضر
بطعم الليمون
نار الثورة تقوى و تسعر
نحنا المنتصرين
أقوى من الجبال
أكثر من الرمال
داخل الاعتقال نغني شهدانا حيين
خارج الاعتقال نقاتل لا نركع لا نلين
اكتب يا زمان
الثورة ايمان
الثورة عنوان
- صحاب الفيل:
The Elephant army which came from Yemen under the command of Abrahah Al-Ashram intending to destroy the Ka‘bah at Makkah
- طيور الأبابيل:
It refers to the miraculous birds in Islamic belief mentioned in Surah Al-Fil of the Quran that protected the Kaaba in Mecca from the Aksumite elephant army of Abraha
Dernière modification par Mohamed Zaki 2024-02-19
translittération
Weyn El Malayeen
weyn el malayeen weyn el malayeen
el sha'b el arabi weyn
el ghadab el arabi weyn
el dam el arabi weyn
el sharaf el arabic weyn
weyn el malayeen
nehn el haq wa nehn el thawra
whomma as'hab el feyl
jabal el haq w jabal el thawra
toyoor el ababil
lazim nermehom behjara
hejara min sijjeel
la narka' la nosghi le'amroh
wa kaydoha fi tadleel
elly fwast el doloo'
aqwa min el doroo'
lao nefna bakaret abeena
ekteb ya zaman
abadan ma t'hoon aradeena
wel thawra onwan
fi sadri makhzan rashasha
wen'ool ekhwati weyn
allah ma'ana aqwa
w akbar min bani sohyoon
yeshniq yeqtol ydfin yeqbor
ardi ma bet'hoon
dammi el ahmar rawi el akhdar
bta'm el laymoon
nar el thawra teqwa w tes'or
nehna el montasreen
aqwa min el jibal
aktar min el remal
dakhel el e'tiqal nghanni shohda'na hayyeen
kharij el e'tiqal noqatil la nirka' la naleen
ekteb ya zaman
el thawra eman
el thawra onwan
Merci ! ❤ | ||
remercié 4 fois |
You're free to use my translations as long as you give credit.
------------------------------------------------------------------------------
لك الحرية في استخدام ترجماتي مع ذكر المصدر
Publié par sleepless.swans 2022-03-27
Ajouté en réponse à la demande de iremunal
✕
Group of Artists (Arabic): Top 3
1. | وين الملايين (Wein El Malayeen) |
2. | الحلم العربي (Elhelm ElArabi) |
3. | الضمير العربي (Ad-Dameer Al-'Arabi) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
Qui traduit ?
Nom : Sleepless Swan
Éditeur Editor of Arabia.. and beyond
Contribution : 783 traductions, 286 translittérations, 306 chansons, 19 collections, 5399 remerciements, a répondu à 898 demandes 312 membres aidés, 114 chansons transcrites, a ajouté 13 expressions, a expliqué 47 expressions, a laissé 470 commentaires
Page d'accueil : www.youtube.com/c/SleeplessSwan7
Langues : maternelle arabe, courant anglais, avancé espagnol, intermédiaire allemand, polonais, débutant finnois, français, italien, japonais, persan
"Live Performance from Julia Boutros at Beirut Port (2016)":