✕
Langue :
anglais
Album :
Quadrophenia
Love, Reign O'er Me
Only love can make it rain
The way the beach is kissed by the sea
Only love
Can make it rain
Like the sweat of lovers
Laying in the fields
Love reign o'er me, rain o'er me
Love reign o'er me, rain o'er me, rain o'er me
Only love
Can bring the rain
That makes you yearn to the sky
Only love
Can bring the rain
That falls like tears from on high
Love reign o'er me, rain o'er me
Love reign o'er me, rain o'er me, rain o'er me
On the dry and dusty road
The nights we spend apart alone
I need to get back home to cool cool rain
I can't sleep and I lay and I think
The night is hot and black as ink
Oh God, I need a drink of cool cool rain
Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton













Commentaires 6
Video added
Better sound
I might agree, except for the "dreadful". The pun is quite obvious, isn't it? Not matching the exact way it is used in the song does not make the transcription "dreadfully" wrong, or does it?
https://en.wikipedia.org/wiki/Love,_Reign_o%27er_Me
The lyrics have been fixed, namely a couple occurrences or "rain/reign", mostly arbitrary since you can hardly hear the difference and it doesn't change anything to the meaning once you got the pun.
The layout has been left unchanged in order to avoid pointlessly annoying translators. We have an internal staff rule forbidding to add Genius-style labels to existing lyrics, so these were left out too.
Editors are doing an unpaid job trying to be helpful, so you might reconsider the way you address them next time you're dissatisfied with their "dreadfully wrong" work.