Condividi
Sottotitoli
Font Size
Cinese
Testi originali

左手指月 (Upwards to the Moon)

左手握大地
右手握著天
掌紋裂出了
十方的閃電
把時光
匆匆兌換成了年
三千世
如所不見
 
左手拈著花
右手舞著劍
眉間落下了
一萬年的雪
一滴淚
啊啊啊
那是我
啊啊啊
 
左手一彈指
右手彈著弦
舟楫擺渡在
忘川的水間
當煩惱能
開出一朵紅蓮
莫停歇
給我雜念
 
左手指著月
右手取紅線
賜予你和我
如願的情緣
月光中
啊啊啊
你和我
啊啊啊
 
左手化成羽
右手成鱗片
某世在雲上
某世在林間
願隨你
用一粒微塵的模樣
在所有
塵世浮現
 
我左手拿起你
右手放下你
合掌時
你全部被收回心間
一炷香
啊啊啊
你是我
無二無別
 
Riproduci il video con i sottotitoli
Ucraino
Traduzione

Вказуючи лівою рукою на місяць

Лівою рукою тримаю землю,
Правою – ясне небо.
Лінії на долонях
Потріскалися від блискавки й розповзлися в усіх напрямах.
Час
Поспіхом замінюю на роки.
Три тисячі світів
Подібні до чогось невидимого.
 
Лівою рукою перебираю пелюстки ясної квітки,
Правою граю ясним мечем.
Моє міжбрів'я вкрите
Снігом, що нападав протягом великої кількості років.
Єдина сльоза –
А-а-а-а-а!..
То я.
А-а-а-а!..
 
Лясну пальцями лівої руки –
І права вдаряє по струнах.
Весловим човном перетинаю
Річку Забуття.
Коли занепокоєння
Змусять розквітнути червоний лотос,
Не зупиняйся,
Перемикни мою увагу.
 
Лівою рукою вказую на ясний місяць;
Правою тримаю червону нитку,
Що дарує нам з тобою
Бажану любов.
Місячне сяйво осяває
А-а-а-а-а!..
Нас з тобою.
А-а-а-а!..
 
Ліва рука перетворилася на перо,
Права – стала лускою.
Деякі світи знаходяться в хмарах,
А деякі – серед лісів.
Я хочу, щоб ти
Перетворився на пилинку
І з'явився в усіх
Світах.
 
Моя ліва рука тримається за тебе,
Права ж відпускає тебе.
Тимчасом як я складаю в молитві долоні,
Ти цілком повертаєшся до мого серця.
Одна курильна паличка
А-а-а-а-а!..
Ти – це я,
Ми абсолютно однакові.
 
Riproduci il video con i sottotitoli

Traduzioni di “左手指月 (Upwards to the...”

Inglese #1, #2, #3
Ucraino
Vietnamita #1, #2, #3
Commenti