✕
Traduzione
Dona Dona
(coro:)
Dona, dona, dona, dona
Dona, dona, dona, do,
Dona, dona, dona, dona,
Dona, dona, dona, do
Su un carro diretto al mercato
C'è un vitello con un occhio triste.
Sopra di lui c'è una rondine
Che vola veloce nel cielo.
Quanto ridono i venti
Ridono con tutte le loro forze.
Ridono e ridono tutto il giorno
E per metà della notte d'estate.
(coro)
"Smettila di lamentarti", disse il contadino,
"Chi ti ha detto di essere un vitello?
Perché non hai ali per volare
Come la rondine così fiera e libera?"
Quanto ridono i venti ...
(coro)
I vitelli sono facilmente legati e macellati
Senza mai sapere il perché.
Ma chi fa tesoro della libertà
Come la rondine ha imparato a volare.
Quanto ridono i venti ...
(ritornello)
Grazie! ❤ | ||
thanked 4 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
psq | 1 anno 6 mesi |
Valeriu Raut | 1 anno 8 mesi |
Pietro Lignola | 2 anni 5 mesi |
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Pubblicato da alain.chevalier 2021-11-12
✕
Raccolte con "Dona Dona"
1. | Collection About Swallows |
Joan Baez: 3 più popolari
1. | 500 Miles |
2. | Dona Dona |
3. | Diamonds & Rust |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Chi è il traduttore
Nome: Alain CHEVALIER
Ruolo: Guru
Contribuzione al sito:7803 traduzioni, 1 canzone, ringraziato 12637 volte, ha soddisfatto 173 richieste ha aiutato 61 membri, ha trascritto 1 testi, ha aggiunto 7 modi di dire, ha spiegato 11 modi di dire, ha lasciato 934 commenti, added 15 annotations
Lingue: madrelingua: Francese, fluente: Inglese, Tedesco, Italiano, Spagnolo, intermedio: Portoghese, principiante: Catalano, Altro