• Alexander Vertinsky

    traduzione in Inglese

Condividi
Font Size
Russo
Testi originali

Кокаинетка

Что Вы плачете здесь, одинокая глупая деточка
Кокаином распятая в мокрых бульварах Москвы?
Вашу тонкую шейку едва прикрывает горжеточка.
Облысевшая, мокрая вся и смешная, как Вы...
 
Вас уже отравила осенняя слякоть бульварная
И я знаю, что крикнув, Вы можете спрыгнуть с ума.
И когда Вы умрете на этой скамейке, кошмарная
Ваш сиреневый трупик окутает саваном тьма...
 
Так не плачьте ж, не стоит, моя одинокая деточка.
Кокаином распятая в мокрых бульварах Москвы.
Лучше шейку свою затяните потуже горжеточкой
И ступайте туда, где никто Вас не спросит, кто Вы.
 
Inglese
Traduzione#1#2

Cocainette

Why are you crying here, lonely, foolish child
Crucified by cocaine in the wet boulevards of Moscow?
Your slim neck is barely covered by fur collar.
And it's bold, wet and amusing, like You...
 
You've been poisoned already with boulevard's autumn slush
And I know, if you scream, you can go insane, no doubt.
And when you'll die on this bench, all nightmarish
You little purple corpse the darkness will wrap in a shroud...
 
So, don't cry, it's not worth it, my lonely child.
Crucified by cocaine in the Moscow wet boulevards.
Better wrap your slim neck with the fur collar tighter
And go there, where no one will ask You, who You are.
 

Traduzioni di “Кокаинетка ...”

Inglese #1, #2
Commenti