✕
Con richiesta di revisione
Inglese
Testi originali
Why Don't You Do Right?
You had plenty of money in 1922.
You let other women make a fool of you.
Why don't you do right,
like some other men do?
Get out of here,
get me some money too.
[Eddie Valiant:]
She's married to Roger Rabbit?!?
[Betty Boop:]
Yeah, what a lucky girl.
Now if you had prepared 20 years ago.
You wouldn't be a wanderin now from door to door.
Why don't you do right,
like some other men do?
Get out of here,
get me some money too.
Get out of here,
get me some money too.
Why don't you do right,
like some other men do?
Pubblicato da
sladjanarodic92 2013-09-06
sladjanarodic92 2013-09-06Italiano
Traduzione
Perché non fai la cosa giusta?
Eri pieno di soldi nel 1922.
Ti sei fatto prendere in giro da altre donne.
Perché non fai la cosa giusta
come fanno altri uomini?
Vai fuori di qui,
prendi un po’ di soldi anche per me.
[Eddie Valiant] E' sposata con Roger Rabbit?
[Dolores] Eh sì, che ragazza fortunata.
Beh, se ti fossi preparato vent'anni fa
adesso non staresti a vagabondare di porta in porta.
Perché non fai la cosa giusta
come fanno altri uomini?
Vai fuori di qui,
prendi un po’ di soldi anche per me.
Vai fuori di qui,
prendi un po’ di soldi anche per me.
Perché non fai la cosa giusta
come fanno altri uomini?
| Grazie! ❤ ringraziato 13 volte |
| Puoi ringraziare l’utente premendo questo tasto |
Pubblicato da
Hampsicora 2018-03-28
Hampsicora 2018-03-28✕
Commenti
Hampsicora
Gio, 29/03/2018 - 18:38
Hai ragione, è più giusto come dici tu. Del resto sei tu l'esperto :)
Hai ragione anche sul fatto che non c'è quella parte. Bisognerebbe modificare il testo e avvertire gli altri traduttori di modificare la loro traduzione.
Mi sembra un compito che si adatta perfettamente al ruolo di revisore ;)
Hampsicora
Gio, 29/03/2018 - 21:55
Beh, non è un problema, mettetevi d'accordo :)
Hampsicora
Ven, 30/03/2018 - 06:53
Done.
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Hampsicora
Nome: Marco
Ruolo: Guru

Contributi:
- 3371 traduzioni
- 5 traslitterazioni
- 1234 canzoni
- 3 raccolte
- ringraziato 23525 volte
- ha soddisfatto 920 richieste per 263 membri
- ha trascritto 46 canzoni
- ha aggiunto 125 modi di dire
- ha spiegato 118 modi di dire
- ha lasciato 5560 commenti
- ha aggiunto 168 artisti
Lingue:
- madrelingua
- Italiano
- Sardo (meridionale)
- fluente
- Spagnolo
- Sardo (settentrionale)
- avanzato: Inglese
- intermedio
- Catalano
- Francese
- Tedesco
- Latino
- Corso
- Sardo-Corso (Gallurese)
- Sardo-Corso (Turritano)
- principiante
- Portoghese
- Rumeno
Don Juan
MichaelNa
La parte
"You're sittin' down and wonderin' what it's all about. If you ain't got no money, they will put you out, why don't you do right, like some other men do"
non c'è nel video.
Marco, "Get out of here, get me some money too" => Vai fuori da qui, (e) prendi un po' di soldi anche per me".