-
Обійми → ドイツ語 の翻訳
50 回翻訳したアゼルバイジャン語+49 more, アラビア語 #1, #2, アルメニア語, イタリア語, エストニア語, オランダ語, キルギス語, ギリシャ語, グルジア語, スペイン語 #1, #2, スロバキア語, セルビア語, タジク語, チェコ語 #1, #2, トランスリタレーション, トルコ語 #1, #2, #3, ドイツ語 #1, #2, ハンガリー語, フランス語 #1, #2, #3, ブルガリア語, ヘブライ語, ベラルーシ語, ペルシャ語, ポルトガル語, ポーランド語 #1, #2, #3, #4, ラトビア語 #1, #2, リトアニア語, ルーマニア語, ロシア語 #1, #2, #3, 英語 #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7
✕
Umarm
Wenn neuer Tag beginnt,
Ist dieser Krieg zu Ende,
Dort hab´ ich mich verloren,
Sah mich zur Unterseite
Umarm mich, umarm mich, umarm
So liebevoll und lass mich nicht,
Umarm mich, umarm mich, umarm
Lass deinem Frühling kommen!
Meine Seele streckt die Waffe jetzt,
Und will sie wirklich so
Diese warmen Tränen fühlen?
Umarm mich, umarm mich, umarm
So liebevoll und lass mich nicht,
Umarm mich, umarm mich, umarm
Lass deinem Frühling kommen!
Umarm mich, umarm mich, umarm
Und lass mich mehr so nicht
Umarm mich, umarm mich, umarm
Lass deinem Frühling kommen!
ありがとう! ❤ | ||
thanked 64 times |
Thanks Details:
ユーザー | 経過 |
---|---|
mtlejck | 3年 4ヶ月 |
midnightspell | 4年 7ヶ月 |
LAS_Antonio | 4年 10ヶ月 |
NinaDolmetcherin | 10年 9ヶ月 |
ゲストに60回 感謝された
2013-07-22にAnna K. さんによって投稿されました。
2013-07-22にSciera さんによって最終編集されました。
✕
関連
Israeli Musicians - חבקי אותי Song translated into Hebrew - שיר מתורגם לעברית |
Song Wonsub - 안아줘요 Cover version in Korean |
Various Artists - Аймала Cover version in Kazakh |
IRA (Poland) - Obejmij mnie Polish-Ukrainian cover |
Sasha Kapustina (Kvashenaya) - Обними Кавер російською. |
"Обійми"の翻訳を手伝ってください。
Обійми のコレクション
1. | Best Ukrainian Songs |
2. | Songs with over 50 translations (Part 3) |
Okean Elzy: トップ3
1. | Обійми (Obijmi) |
2. | На небі (Na nebi) |
3. | Місто весни (Misto vesny) |
コメント