広告

Ignorance (フランス語 訳)

  • アーティスト: Paramore
  • 曲名: Ignorance 20 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語 #1, #2, エスペラント語, オランダ語, ギリシャ語, クロアチア語, スウェーデン語, スペイン語 #1, #2, セルビア語, トルコ語, ドイツ語, ハンガリー語, フランス語 #1, #2, ペルシャ語, ボスニア語, ポーランド語, ルーマニア語, ロシア語
フランス語 訳フランス語
A A

Ignorance

バージョン: #1#2
Si je suis une mauvaise personne, tu ne m'aimes pas
Je crois que je vais partir
Faire mon chemin
C'est un cercle, un sale cycle
Je ne peux plus t'enthousiasmer
 
Où est ton marteau? Ton jury?
Quelle est mon infraction cette fois-ci?
Tu n'es pas juge
Mais si tu vas me juger
Et bien condamne-moi à une autre vie
 
Je ne veux pas entendre tes chansons tristes
Je ne veux pas ressentir ta douleur
Quand tu jures que tout est de ma faute
Car tu sais qu'on n'est pas pareil
Oh, on n'est pas pareil
Les amis qui restaient ensemble
On a écrit nos noms dans le sang
Mais apparemment tu ne peux pas accepter que c'est bon de changer
C'est bon
 
Tu me traites comme une autre étrangère
Ravie de vous rencontrer, monsieur
Je crois que je vais y aller
Il vaut mieux que je parte
L'ignorance est ta nouvelle meilleure amie
 
C'est la meilleure chose qui ait pût se passer
Plus longtemps et je n'aurais pas réussi
Ce n'est pas une guerre, non
Ce n'est pas l'extase
 
Je ne suis qu'une personne, mais tu ne peux pas l'accepter
Les mêmes ruses qui m'ont jadis dupée
Elles ne te mèneront nulle part
Je ne suis pas la même enfant de tes souvenirs
Maintenant je peux me débrouiller toute seule
 
Je ne veux pas entendre tes chansons tristes
Je ne veux pas ressentir ta douleur
Quand tu jures que tout est de ma faute
Car tu sais qu'on n'est pas pareil
Oh, on n'est pas pareil
Les amis qui restaient ensemble
On a écrit nos noms dans le sang
Mais apparemment tu ne peux pas accepter que c'est bon de changer
C'est bon
 
Tu me traites comme une autre étrangère
Ravie de vous rencontrer, monsieur
Je crois que je vais y aller
Il vaut mieux que je parte
L'ignorance est ta nouvelle meilleure amie
 
Tu me traites comme une autre étrangère
Ravie de vous rencontrer, monsieur
Je crois que je vais y aller
Il vaut mieux que je parte
 
木, 30/09/2010 - 20:29にpurplelunacypurplelunacyさんによって投稿されました。
英語英語

Ignorance

コメント