Deel
Font Size
Russisch
Originele teksten

Колыбельная медведицы

Ложкой снег мешая,
Ночь идёт большая.
Что же ты, глупышка,
Не спишь?
Спят твои соседи
Белые медведи,
Спи скорей и ты,
Малыш.
Мы плывём на льдине,
Как на бригантине
По седым, суровым
Морям.
И всю ночь соседи,
Звёздные медведи
Светят дальним
Кораблям.
 
Kroatisch
Vertaling

Uspavanka medvjedice

Žlicom snijeg miješajući,
Traje duga noć.
Što ti, glupi moj,
Ne spavaš?
Spavaju tvoji susjedi,
Polarni medvjedi,
Zaspi brže i ti,
Mališanu.
Plovimo na santi leda,
Kao na brigantinu,
Po sijedom, okrutnom
Moru.
I cijelu noć susjedi,
Medvjedi iz sazvijezđa,
Sjaje dalekim
Brodovima.
 

Vertalingen van "Колыбельная ..."

Engels #1, #2, #3
Italiaans #1, #2
Kroatisch
Gegeven reacties
M de VegaM de Vega
   Woe, 16/04/2014 - 16:44

1. Što si ti, - mislim da bi ovdje išlo Zašto ti, ili: Što ti,...
2. sazvezđa - sazviježđa
3. Sijaju - sjaje, ili svijetle.