✕
Proeflezing gevraagd
Friulisch
Originele teksten
L'emigrant
Un dolôr dal cûr mi ven
dut jo devi bandonâ
patrie, mame e ogni ben
e pal mont mi tocje lâ
Za jo viôt lis lagrimutis
di chel agnul a spontâ
e, bussànt lis sôs manutis
jo 'i dîs: "mi tocje lâ"
Ingediend door
maluca op 2018-10-08
maluca op 2018-10-08Italiaans
Vertaling
L'emigrante
Un dolore mi viene dal cuore
tutto io devo abbandonare
patria, mamma e ogni affetto
e per il mondo devo andare.
Già io vedo le lacrimucce
di quell'angelo spuntare
e, baciando le sue manine,
io le dico "Devo andare".
| bedankt! ❤ 7 maal bedankt |
| Je kunt de indiener bedanken met deze knop. |
Over de bedankjes:
| LT-lid | verstreken tijd |
|---|---|
| Metodius | 5 jaar 9 maanden |
| Icey | 6 jaar 6 maanden |
| doctorJoJo | 7 jaar 3 weken |
| chatoyant | 7 jaar 1 maand |
| Azalia | 7 jaar 3 maanden |
Gasten hebben 2 keer bedankt
Ingediend door
maybug op 2018-11-13
maybug op 2018-11-13Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
maybug
Naam: Michele
Rol: Senior Member
Bijdragen:
- 43 vertalingen
- 47 nummers
- 207 keer bedankt
- heeft 10 vertaalverzoeken voltooid
- heeft 4 leden geholpen
- heeft 28 maal een transcriptie gemaakt
- heeft 3 idiomen geplaatst
- heeft 10 reacties geplaatst
- 10 artiesten toegevoegd
Talen:
- moedertaal: Friulisch
- vloeiend
- Engels
- Italiaans
- halfgevorderd: Tsjechisch
- beginnend
- Sloveens
- Spaans