• Ernesto De Curtis

    Russisch vertaling

Deel
Font Size
Russisch
Vertaling
#123456789

Вернись В Сорренто

Посмотри на море, как оно красиво!
Каким огромным чувством оно вдохновляет...
Оно мечтает,
Как и ты!
 
Посмотри вниз, на этот сад,
Понюхай эти цветы апельсиновых деревьев... 
Такой тонкий аромат,
Он проникает прямо в сердце...
 
И ты говоришь: "Я уезжаю, прощай!" 
Ты отдаляешься от этого сердца, 
От земли любви. 
У тебя хватает смелости не вернуться? 
 
Но ты не покидай меня, 
Не причиняй мне таких мучений... 
Вернись в Сорренто, 
Верни меня к жизни!...
 
Видишь, море в Сорренто 
Какие сокровища оно хранит на дне. 
Кто объездил весь мир, 
Не видел такого, как здесь! 
 
Посмотри вокруг, эти зачарованные сирены
Смотрят на тебя 
И любят тебя так сильно: 
Они хотели бы тебя зацеловать! 
 
И ты говоришь: "Я уезжаю, прощай!" 
Ты отдаляешься от этого сердца, 
От земли любви. 
У тебя хватает смелости не вернуться? 
 
Но ты не покидай меня, 
Не причиняй мне таких мучений... 
Вернись в Сорренто, 
Верни меня к жизни!...
 
Napolitaans
Originele teksten

Torna a Surriento

Klik om de originele tekst te zien. ( Napolitaans)

Vertalingen van "Torna a Surriento"

Duits #1, #2
Engels #1, #2, #3
Italiaans #1, #2
Roemeens #1, #2
Russisch #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9
Gegeven reacties
BssHlwBssHlw    Vrij, 10/01/2014 - 03:28
5

Мелодия на века!
Думаю, находит своих слушателей.