✕
Prośba o sprawdzenie
angielski
Oryginalne teksty (piosenek)
How Far I'll Go
I've been staring at the edge of the water
Long as I can remember, never really knowing why
I wish I could be the perfect daughter
But I come back to the water, no matter how hard I try
Every turn I take, every trail I track
Every path I make, every road leads back
To the place I know, where I cannot go, where I long to be
See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I’ll know, if I go there’s just no telling how far I’ll go
I know everybody on this island, seems so happy on this island
Everything is by design
I know everybody on this island has a role on this island
So maybe I can roll with mine
I can lead with pride, I can make us strong
I’ll be satisfied if I play along
But the voice inside sings a different song
What is wrong with me?
See the light as it shines on the sea? It’s blinding
But no one knows, how deep it goes
And it seems like it’s calling out to me, so come find me
And let me know, what’s beyond that line, will I cross that line?
See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I’ll know, how far I’ll go
Przesłany przez użytkownika
FrozenHeart w 2016-10-30
FrozenHeart w 2016-10-30Napisy stworzone przez użytkownika
Tasi 타샤 w niedz., 08/06/2025 - 07:59
Tasi 타샤 w niedz., 08/06/2025 - 07:59Odtwórz teledysk z napisami
| Dzięki! ❤ podziękowano 3 razy |
| Możesz podziękować autorowi napisów, naciskając powyższy przycisk |
Szczegóły podziękowań:
| Użytkownik | Jak dawno temu |
|---|---|
| Northstar | 1 tydzień 3 dn. |
Goście podziękowali tyle razy: 2
hiszpański
Przekład#1#2
Hasta dónde llegaré
[Verso 1:]
He estado parada al borde de las aguas
mientras que puedo recordar, jamás saber realmente el por qué,
desearía poder ser la hija perfecta
pero regreso al agua, sin importar cuánto lo intente,
cada paso que doy, cada ruta que puedo seguir
cada camino que hago, en cada ruta retrocedo
A el lugar que conozco, donde no puedo ir, aunque anhelo estar
[Coro 1:]
¿Ves la línea donde el cielo se une con el mar? Me llama
Y nadie sabe hasta dónde llega,
Si en el mar, el viento en mi vela permanece detrás de mí
Un día lo sabré, si voy allí sólo sin decirlo hasta dónde llegaré.
[Post-Ccoro:]
Llegaré-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
llegaré-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
llegaré-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
llegaré-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
[Verso 2:]
Yo sé que todos en esta isla, parecen tan feliz, en esta isla,
Todo es por un propósito,
Yo sé que todos en esta isla tiene un papel, en esta isla,
Así que tal vez pueda interpretar la mía
Puedo llevar con orgullo, puedo hacernos fuertes
Estaré satisfecha si yo juego
Pero la voz interior canta una canción diferente
¿Qué anda mal en mí?
[Coro 2:]
¿Ves la luz que brilla en el mar? Está cegandome
Pero nadie lo sabe lo profundo que va
Y parece como si me estuviera llamando, así que ven a encontrarme,
Y quiero saber lo que está más allá de esa línea, ¿cruzaré esa línea?
[Coro 1:]
¿Ves la línea donde el cielo se une con el mar? Me llama
Y nadie sabe hasta dónde llega,
Si en el mar, el viento en mi vela permanece detrás de mí
Un día lo sabré, si voy allí sólo sin decirlo hasta dónde llegaré
| Dzięki! ❤ podziękowano 17 razy |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Szczegóły podziękowań:
| Użytkownik | Jak dawno temu |
|---|---|
| Melancolía Nocturna | 7 l. 10 mies. |
Guests thanked 16 times
Przesłany przez użytkownika
Enjovher w 2016-10-31
Enjovher w 2016-10-31✕
Odtwórz teledysk z napisami
| Dzięki! ❤ podziękowano 3 razy |
| Możesz podziękować autorowi napisów, naciskając powyższy przycisk |
Szczegóły podziękowań:
| Użytkownik | Jak dawno temu |
|---|---|
| Northstar | 1 tydzień 3 dn. |
Goście podziękowali tyle razy: 2
Tłumaczenia utworu „How Far I'll Go”
hiszpański #1, #2
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Sᴛᴜᴅʏ ᴀɴᴅ ᴡᴏʀᴋ ʜᴀʀᴅ, sʟᴇᴇᴘ ʟɪᴛᴛʟᴇ.
Nazwa: Manu ✔
Moderator ¡Café-dependiente ☕! | 🇻🇪








Wkład:
- 1106 przekładów
- 25 transliteracji
- Liczba piosenek: 2847
- 520 collections
- 13014 otrzymanych podziękowań
- 1315 spełnionych próśb o przetłumaczenie dla 524 użytkowników
- 360 spełnionych próśb o transkrypcję
- 26 dodanych frazeologizmów
- 20 wyjaśnionych frazeologizmów
- 4706 zamieszczonych komentarzy
- 22 dodane adnotacje
- 148 dodanych napisów
- dodano artystów 173
Języki
- Ojczysta znajomość: hiszpański
- Zaawansowana znajomość: angielski
- Podstawowa znajomość: portugalski
Mohamed Zaki
MichaelNa
Icey
Fary
Freigeist
Enjovher® All Right Reserved.