✕
Yorulan kuğuların aşkı
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Rusă)
Gözlerimin içine bak,
Suçumu bana affet, pişmanım
Seni seviyorum, hayatım
Isı yok, sana hastayım
Elimizde tutamadık
Biz yorulduk, bize çok zor geliyor
Ben yapa yalnızım, anla,
Aşk olmadan hiçbir şeye ihtiyaç yok.
Kuğular ayrı yaşayamaz.
Bekle, acele etme.
Hislerin geride kaldığını söyleme.
Geriye yol yok
Kuğular ayrı yaşayamaz
Bekle, acele etme.
Ayrılıkta acı daha güçlü, aşkımı ısıt,
Yorulan kuğuların aşkı
Günlerim kalpsiz geçiyor
Ben özlüyorum, her şey çok karmaşık
Biz daha yakınız, susma
Çağır, aşk olmadan acı çekiyorum
Yalvarıyorum, izin ver,
Benim hislerim - sessiz nesir.
Bazen rüyalarıma gir
Götür, başkasını arama.
Kuğular ayrı yaşayamaz.
Bekle, acele etme.
Hislerin geride kaldığını söyleme.
Geriye yol yok
Kuğular ayrı yaşayamaz
Bekle, acele etme.
Ayrılıkta acı daha güçlü, aşkımı ısıt,
Yorulan kuğuların aşkı
Kuğular ayrı yaşayamaz.
Bekle, acele etme.
Ayrılıkta acı daha güçlü, aşkımı ısıt,
Yorulan kuğuların aşkı
Ayrılıkta acı daha güçlü, aşkımı ısıt,
Yorulan kuğuların aşkı
Kuğuların.
| Mulțumesc! ❤ thanked 14 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Postat de
Hellowin la 2019-09-03
Adaugat ca răspuns la cererea
sofia777k
Rusă
Versuri originale
Любовь уставших лебедей
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Rusă)
✕
Traduceri ale cântecului "Любовь уставших ..."
Turcă #1, #2
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta comentarii
Some corrections are made in the original text. You may want to check your translation.
Corrections are:
"без тепла" instead of "не тепла"
"в разлуке боль сильней" instead of "разлуки боль сильней"
"мои чувства - немая проза" instead of "моя чувства -не моя проза"
"Иногда во сне" вместо "иногда во снах"
"не ищи другого" instead of "не ищи другую"