✕
Corectură cerută
Rusă
Versuri originale
Сон (В полдневный жар в долине Дагестанa…)
В полдневный жар в долине Дагестана
С свинцом в груди лежал недвижим я;
Глубокая еще дымилась рана;
По капле кровь точилася моя.
Лежал один я на песке долины;
Уступы скал теснилися кругом,
И солнце жгло их жёлтые вершины
И жгло меня — но спал я мертвым сном.
И снился мне сияющий огнями
Вечерний пир в родимой стороне.
Меж юных жен, увенчанных цветами,
Шёл разговор весёлый обо мне.
Но в разговор весёлый не вступая,
Сидела там задумчиво одна,
И в грустный сон душа её младая
Бог знает чем была погружена;
И снилась ей долина Дагестана;
Знакомый труп лежал в долине той;
В его груди дымясь чернела рана,
И кровь лилась хладеющей струей.
Română
Traducere#1#2
Un vis
Zăceam, la ceasu-amiezii, într-o vale
Din Daghestan, în piept cu-o rană grea;
Şi sângele cu picături domoale,
Din rana încă proaspătă curgea.
Jos pe nisip zăceam în nemişcare;
Stânci mari se-ngrămădeau în jurul meu
Şi-nfierbântându-le, cumplitul soare
Mă dogorea; dar eu dormeam somn greu.
Visam; şi-n vis vedeam o sărbătoare
Din ţara mea şi vii lumini lucind;
Femei frumoase-n păr cu câte-o floare
Vorbeau de mine, vesele, glumind.
Şi numai una singură, deoparte,
În vorba celorlalte nu s-a prins;
Şi sufletu-i întunecat de moarte
Era de-un trist şi straniu vis cuprins.
Vedea, la ceasu-amiezii, într-o vale
Din Daghestan, un trup cu-o rană grea;
Şi sângele, cu picături domoale,
Încet, încet, răcindu-se curgea.
| Mulțumesc! ❤ 1 mulțumiri |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| Utilizator | Înainte cu |
|---|---|
| Guest | 6 ani 4 luni |
Postat de
Voldimeris la 2017-07-29
Voldimeris la 2017-07-29Comentariile autorului:
Traducere de Al. Philippide
✕
Traduceri ale cântecului "Сон (В полдневный ..."
Română #1, #2
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Suntem în cuvânt şi-n toate, floare de latinitate...
Nume: Vladimir
Rol: Moderator Retras







Contribuţie:
- 5313 traduceri
- 301 transliterații
- 605 cântece
- 2 colecții
- i s-a mulţumit de 22997 de ori
- a rezolvat 1589 de cereri a ajutat 623 membri
- a transcris 48 cântece
- a adăugat 168 expresii
- a explicat 188 expresii
- a lăsat 1338 comentarii
- added 138 artists
Limbi:
- nativ: Rusă
- fluent: Română
- advanced
- Engleză
- Spaniolă
- intermediate
- Aromână
- Italiană
- Portugheză
- Ucraineană
- beginner
- Azeră
- Bulgară
- Poloneză
- Turcă
LT
RadixIce
© Vladimir Sosnin