Martik

گریه (Gerye) - Transliteraţie

Versuri originale
Traducere

گریه

گاهی این دنیا مثل ما، با خودش مسئله داره
میون زمین و آفتاب، ابر تیرگی میاره
 
رنگ دریا برمی‌گرده از هوای تلخ و تیره
همه‌ی چلچله‌ها رو، وحشت خزون می‌گیره
 
گل من! گلایه کم کن! تب غصه ابدی نیست
بذار آسمون بباره! گریه هم چیز بدی نیست
 
گُم میشه روی لب گل، رنگ آفتابی خنده
پر میشه زمین غربت، از تهاجم پرنده
 
اما، اما تو می‌دونی پشت این بارون یکریز
روز خوش‌رنگی دنیاست، نوبت بدرود پاییز
 
[2x]
گل من! گلایه کم کن! تب غصه ابدی نیست
بذار آسمون بباره! گریه هم چیز بدی نیست
 
ما هنوزم پر از آفتاب، شب‌فروز و سایه‌سوزیم
روشنایی با دل ماست، چه بسوزیم، چه نسوزیم
 
نون و آب این زمین هم اگه خون جگر ماست
غم نخور! که قصه‌ی ما، حرف عاشقای فرداست
 
[2x]
گل من! گلایه کم کن! تب غصه ابدی نیست
بذار آسمون بباره! گریه هم چیز بدی نیست

Geryeh

gāhi in donyā mesl-e mā bā khodesh mas’ale dāre
miyoon-e zamin o āftab abr-e tiregi miyāre
 
rang-e daryā bar-migard-e az havā-ye talkh o tireh
hame-ye chelcheleh-hā ro vah'shat-e khazoon mi-gire
 
gol-e man gelāye kam kon tab-e ghosse abadi nist
bezār āsemoon bebāre gerye ham chiz-e badi nist
 
gom mishe roo-ye lab-e gol rang-e āftābi-ye khande
por mishe zamin-e ghorbat az tahājom-e parande
 
ammā, ammā tow midooni posht-e in bāroon-e yekriz
rooz-e khosh-rangi-ye donyā-st nowbat-e bedrood-e pāyiz
 
[2x]
gol-e man gelāye kam kon tab-e ghosse abadi nist
bezār āsemoon bebāre gerye ham chiz-e badi nist
 
mā hanooz-am por az āftab, shab-forooz o sāye-sooz-im
rowshanā-yi bā del-e māst che besooz-im che nasooz-im
 
noon o āb-e in zamin-am age khoon-e jegar-e māst
gham nakhor ke ghesse-ye mā harf-e āshegh-ā-ye fardā-st
 
[2x]
gol-e man gelāye kam kon tab-e ghosse abadi nist
bezār āsemoon bebāre gerye ham chiz-e badi nist
Aprecieri7
Puteți mulțumi expeditorului apăsând acest buton.
expand collapse Translation details

در حسرت دیدار تو آواره‌ترینم
𝑰'𝒎 𝒕𝒉𝒆 𝒎𝒐𝒔𝒕 𝒘𝒂𝒏𝒅𝒆𝒓𝒆𝒓 𝒐𝒏𝒆
𝒊𝒏 𝒍𝒐𝒏𝒈𝒊𝒏𝒈 𝒐𝒇 𝒎𝒆𝒆𝒕𝒊𝒏𝒈 𝒚𝒐𝒖

~ BΣΉZΛD ~
🎼〰〰♪〰♫〰♪〰〰🎶

📛 ©️ 2024 under CC BY-NC-SA 4.0🔗
🎼〰〰♪〰♫〰♪〰〰🎶

aariapooraariapoor
submitted on 29 Aug 2021 - 22:20

Utilizator

Înainte cu

4 ani 8 luni
4 ani 8 luni
4 ani 8 luni
Vizitatorii au mulţumit de 4 ori
Adaugat ca răspuns la cererea TurfHeadClicTurfHeadClic
Comentariile autorului:

gham nakhor ke
ghesseh-ye mā
harf-e āshegh-ā-ye fardā-st

Log in or sign up to add a comment.
Autentificare Autentificare Utilizator Inscrie-te

Traduceri

Rusă Transliteraţie