✕
Запрошена проверка
Чешский
Оригинальный текст
Amerika
Mezi dvěma kostelama
stojí Frýdek-Místek
Poslala mně moja milá
z Ameriky lístek
a v tom lístku stálo
enem tolik málo,
že jí srdce v Americe
žalem popukalo
Vyletěly divé kachny
hore nad Radhoštěm
Posílám ti pozdravení
po nebeské poště
Posílám ti psaní
přes veliké moře,
že by srdce letět chtělo,
ale šak nemože
Добавлено
Juraj Minimalistický-megaloman в 2015-12-13
Juraj Minimalistický-megaloman в 2015-12-13Редактировали:
Frog
FrogРусский
Перевод
Америка
Клуб, вокзал да две церквушки -
Весь наш городишко.
Я из Штатов от подружки
Получил письмишко..
В том письме писалось
Слов девичьих малость,
Что в Америке страдает -
Ведь одна осталась!
Пролетели две голубки
Над пожарной вышкой.
За бугор шлю милой любке
Воздухом письмишко:
- От тебя не скрою
По любви тоскуя,
Что летел бы за тобою,
Да вот не могу я.
| Спасибо! ❤ Благодарности: 3 |
| Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку |
Добавлено
устим ладенко в 2019-05-27
устим ладенко в 2019-05-27Комментарии
устим ладенко
пн, 02/11/2020 - 23:20
Верно, исправил.
устим ладенко
ср, 04/11/2020 - 22:08
Убрал Забугорье.
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Имя: Устим
Роль: Мастер


Вклад:
- 777 переводов
- 5 транслитераций
- 807 текстов песен
- 6 collections
- поблагодарили 2685 раз
- выполнено 45 запросов помог(ла) 31 пользователю
- записал(а) тексты 16 песен по видео
- добавил(а) 8 идиом
- объяснил(а) 7 идиом
- оставил(а) 1296 комментариев
- добавил(а) 27 аннотаций
- добавлено 143 исполнителей
Домашняя страница: ustym-ladenko.dreamwidth.org
Языки:
- родной
- Русинский
- Русский
- Украинский
- свободно: Чешский
- advanced: Английский
leszek
Soglasno, eto nevazhno, Frydek Mistek ili drugoy gorodok.
No dumayu, eto vazhno, chto z Ameriki. Emigracya za Velikuyu Vodu eto propast'.
Ponimayo problemu rifma. Potomu nesmelo predgagayu:
"Vot, z Ameriki ot podrugi
prishlo mne pismishko "
Pozdrav