✕
Китайский
Перевод
Оригинал
布谷鸟
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Русский)
还有多少歌曲没写完?
告诉我,布谷鸟,请唱出来
我住在城市里还是移民新村里
像石头一样躺着还是像星星一样发光?
像星星一样
我的太阳——请看着我
我的手掌握成拳头
要是有火药——请给我火苗
就这样
谁沿着孤独的足迹在走?
强者和勇士
在战场上抛头颅
很少有谁能留在清楚的记忆中
留在清醒的头脑里,紧握双手,整装待发
整装待发
我的太阳——请看着我
我的手掌握成拳头
要是有火药——请给我火苗
就这样
你现在到底在哪儿,自由的意志?
你到底和谁在一起现在
见到了温柔的黎明吗?回答我
有你真好,没你真糟
皮鞭下是头颅和坚毅的双肩
皮鞭之下
我的太阳——请看着我
我的手掌握成拳头
要是有火药——请给我火苗
就这样
| Спасибо! ❤ Благодарности: 16 |
| Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку |
Добавлено
Inwoo Jang в 2016-04-08
Inwoo Jang в 2016-04-08Subtitles created by
David Ephraim on вс, 09/03/2025 - 04:06
David Ephraim on вс, 09/03/2025 - 04:06Русский
Оригинальный текст
Кукушка
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Русский)
| Спасибо! ❤ Благодарности: 23 |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| Пользователь | Прошло времени |
|---|---|
| Hoang Nguyen Ngo | 4 месяца 2 недели |
Гости поблагодарили 22 раз
✕
Play video with subtitles
| Спасибо! ❤ Благодарности: 23 |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| Пользователь | Прошло времени |
|---|---|
| Hoang Nguyen Ngo | 4 месяца 2 недели |
Гости поблагодарили 22 раз
Переводы "Кукушка (Kukushka)"
Китайский
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!