Rosalía

Malamente (Cáp.1: Augurio) - перевод на Сербский

Альбом:
El mal querer
Оригинальный текст
Перевод

Malamente (Cáp.1: Augurio)

Opako

Taj crveni kristalčić
sam osjetila kad je napukao
Prije nego što je pao na pod
znala sam da će se razbiti
Treperilo je
svjetlo na stepeništu
Čuo se glas na stepenicama
i neko da šeta po hodniku
 
/ Refren /
Mmm
Opako, to je to, tako je
Opako
Loše, baš loše, vidi
Opako, uzmi šta treba, 'ajde
Opako, tako je, brate!
Opako,
Loše, baš loše...
Opako
 
Noć je postala čudna
na nebu su i mjesec i zvijezde
Rekla mi je ona ciganka
da bolje da ne izlazim da je vidim
Sanjam da hodam
po mostu koji se topi (vidi, vidi)
I što više želim da ga pređem
sve više se mrda i klima
 
/ Refren /
 
Iako nije lijepa
noć, Bože!
Izaći ću na ulicu
na ručicama imaću narukvice koje sijaju
na koži korale
Štite me i spašavaju
obasjavaju me i čuvaju
i u buduće
neću ni minut potrošiti da ponovo mislim na tebe
 
/ Refren /
 Отметки "Нравится"23
Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку
expand collapse Детали перевода
ĐorđeĐorđe
добавлено 8 Ноя 2018 - 14:16

Пользователь

Прошло времени

6 лет 3 месяца
7 лет 2 месяца
7 лет 4 месяца
7 лет 6 месяцев
Guests thanked 19 times
Воспроизвести видео с субтитрами

Комментарии 4

Sanja94 Sanja94
29 Мар 2019, 22:49
5

Hvalaa ti na savršenom prevodu.. Mnogo mi se dopadaa.. Zato 5 zvezdicaa... Veliki pozdrav

 Нравится1
Đorđe Đorđe A
13 Авг 2019, 13:14

Nema na čemu, drago mi je što ti se dopada! :D Pozdraaav!

maelissae maelissae
20 Янв 2020, 12:17
5
 Нравится1
spnuze spnuze E
30 Мар 2020, 09:56

An extra was added to the song tittle, please check it, in order to change it in the translation. Thanks.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий.
Вход в систему Вход в систему Пользователь Зарегистрироваться

Помогите перевести