Josh Groban

The Prayer - превод на грчки

Албум:
Josh Groban (2001)
Оригинални текстови
Превод

The Prayer

Η Προσευχή

Προσεύχομαι να είσαι τα μάτια μας
Και να μας ακολουθείς όπου πηγαίνουμε
Και να μας βοηθάς να είμαστε σοφοί
Σε στιγμές που δεν ξέρουμε τι να κάνουμε
 
Ας είναι αυτή η προσευχή μας
Όταν χάνουμε το δρόμο μας
Οδήγησε μας σε ένα μέρος
Καθοδήγησε μας με τη χάρη σου
Σε ένα μέρος όπου θα είμαστε ασφαλείς
 
Το φως που έχεις
Προσεύχομαι να βρούμε το φως σου
Στην καρδιά μας ας μείνει
Και να το κρατήσουμε στις καρδιές μας
Για να μας υπενθυμίζει
Όταν βγαίνουν τα αστέρια κάθε βράδυ
Εσύ είσαι το αιώνιο αστέρι μου
Στις προσευχές μας
Ας είναι αυτή η προσευχή μας
Πόση πίστη υπάρχει
Όταν σκιές γεμίζουν τη μέρα μας
Οδήγησε μας σε ένα μέρος
Καθοδήγησε μας με τη χάρη σου
 
Δώσε μας πίστη ώστε να είμαστε ασφαλείς
Ονειρευόμαστε έναν κόσμο χωρίς βία
 
Έναν κόσμο δικαιοσύνης και ελπίδας
Ο καθένας να δίνει το χέρι του στο διπλανό του
Σύμβολο της ειρήνης και της αδελφοσύνης
 
Η δύναμη που μας δίνετε
Ζητάμε η ζωή είναι γλυκιά
Είναι η επιθυμία
Και μας παρακολουθείτε από ψηλά
Ο καθένας να βρει την αγάπη
Ελπίζουμε ότι κάθε ψυχή θα βρει
Γύρω και μέσα
Μια άλλη ψυχή να αγαπήσει
 
Ας είναι αυτή η προσευχή μας
Ας είναι αυτή η προσευχή μας
Όπως κάθε παιδί
Όπως κάθε παιδί
 
Χρειάζεται να βρει ένα μέρος,
Οδήγησε μας με την χάρη σου
Δώσε μας πίστη ώστε να είμαστε ασφαλείς
Είναι η πίστη
Που θα ανάψει μέσα μας
Και πιστεύω ότι θα μας σώσει
Лајкови 26
expand collapse Translation details
alefellyhey alefellyhey
постављено 18 Feb 2016 - 22:36

Корисник

пре

5 година 8 months
Guests thanked 25 times
Коментари аутора:

Μία εκτέλεση από τον Andrea Bocelli και τη Celine Dion

Коментари 3

makis17 makis17
19 Feb 2016, 23:18
5

Υπέροχη μετάφραση!!

 лајкуј1
alefellyhey alefellyhey A
19 Feb 2016, 23:20

Ευχαριστώ πάρα πολύ! :)

 лајкуј1
makis17 makis17
19 Feb 2016, 23:29

Παρακαλώ, Αλεξάνδρα!! :-)

 лајкуј1
Log in or sign up to add a comment.
 Пријави се Пријави се  Корисник Пријави се