✕
Лодка в Реката
Låttext ( engelska)
Върни ме при моята лодка в реката,
Как искам да мога да сляза при нея...
Върни ме при моята лодка в реката
И повече няма аз в скръб да живея...
Времето спира, в реката се взирам,
С ласкава нежност ме тя утешава ...
Край моята лодка тече си безспирно,
Скръбта ми далече от мене остава
В себе си мъдрост е сбрала реката,
Милва ме както вълните пясъка прегръщат..
Всички пътища ми носят мир в душата,
Мракът в мен стопява се и слънцето се връща
При моята лодка в реката вземи ме,
От всичката скръб в този миг изцели ме
О да, дълбока е, дълбока е реката,
Милва ме както вълните пясъка прегръщат,
Всички пътища ми носят мир в душата,
Мракът в мен стопява се и слънцето се връща..
Заведи ме при моята лодка в реката,
Недей да ме спираш, нека ида при нея,
Заведи ме при моята лодка в реката
И повече няма аз в скръб да живея
…повече няма аз в скръб да живея…
| Tack! ❤ tackad 6 gånger |
| Du kan tacka för översättningen genom att trycka här |
Thanks Details:
| Användare | Förfluten tid |
|---|---|
| Ralitsa Dimitrova | 3 månader 2 veckor |
| Merito | 1 år 1 månad |
| Niki Stoilov | 1 år 10 månader |
Gäster har tackat 3 gånger
Inskickad av
Веселина Бастиянова den 2018-09-21
Веселина Бастиянова den 2018-09-21✕
Översättningar av "Boat On The River"
bulgariska #1, #2
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera