Live It Up ( översättning till ryska)

Reklam
översättning till ryska ryska
A A

Живи по полной

Versioner: #1#2
[Вступление: Era Istrefi]
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
 
[Припев: Nicky Jam]
Жизнь дана нам только раз, живи по полной
Жизнь дана нам только раз, живи по полной
Второй не будет, живи на полную катушку
Второй не будет, живи на полную катушку
 
[1 Куплет: Era Istrefi]
Численное преимущество - сила, которую мы можем использовать.
Мы поднимаем наши флаги, предмет нашей гордости - на спинах.
В свете прожекторов, мы чувствуем себя чемпионами.
Власть в наших руках, народ этого достоин.
 
[Припев: Era Istrefi]
Жизнь дана нам только раз, живи по полной
Жизнь дана нам только раз, живи по полной
Второй не будет, живи на полную катушку
Второй не будет, живи на полную катушку
 
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
 
[2 Куплет: Will Smith]
Одна жизнь, одна мечта,
Один миг, одна команда,
Одна молодость, огни стадиона,
Тысячи препятствий, одна попытка,
Одна правда, никаких страхов,
Один флаг, о да
Мы ждали этого целый год.
Где вы все? Мы здесь!
 
[3 Куплет: Nicky Jam]
Уже начали играть румбу и мы торжествуем.
Весь мир поднимает со мной руки.
Мы живы, мы должны наслаждаться этим.
Сегодня меня никто не удержит, потому что я не знаю, как остановиться, нет, нет
 
[Припев: Nicky Jam]
Жизнь дана нам только раз, живи по полной
Жизнь дана нам только раз, живи по полной
Второй не будет, живи на полную катушку
Второй не будет, живи на полную катушку
 
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
 
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
 
[Переход: Will Smith]
Ради любви, я - бунтовщик, выходец
Из всех стран мира.
Стадион ревёт, когда мы отбиваемся и идём в атаку.
Ты владеешь им, ты его получил.
Весь мир наблюдает.
Так давай же, нами уже овладел азарт.
Где вы все? Мы здесь!
 
[Припев: Nicky Jam и Era Istrefi]
Жизнь oдна дана, я многое могу дать
Сражаясь за нацию сейчас, это мой дар -
Пробежать, как чемпион и победить, как король.
Это - моё золото, больше мне ничего не надо.
Живу по полной сейчас, сейчас
 
О-о, о-о-о-о
О-о-о-о-о (живу по полной сейчас)
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
 
О-о, о-о-о-о (зависть, амбиции)
О-о, о-о-о-о (победы, чествование)
О-о, о-о-о-о (одна любовь, одна нация)
О-о, о-о-о-о
Aйе
 
[Финал: Era Istrefi]
Это победа - ты достиг свою цель
Это победа - ты достиг свою цель
Это победа - ты достиг свою цель
Это победа - ты достиг свою цель
 
Inskickad av IgeethecatIgeethecat Ons, 25/07/2018 - 22:35
Senast ändrad av IgeethecatIgeethecat Fre, 27/07/2018 - 18:49
engelskaengelska

Live It Up

Kommentarer
sandringsandring    Fre, 27/07/2018 - 09:41

Спасибо, Маша, хороший перевод! Они поют Strength in numbers, я это исправила. Regular smile

IgeethecatIgeethecat    Fre, 27/07/2018 - 12:40

Спросило, Надя, я убрала footnote Regular smile

IgeethecatIgeethecat    Fre, 27/07/2018 - 14:53

Кстати, есть ещё вариант 'make nation correct' instead of 'make condition correct'.
Как вы думаете?

sandringsandring    Fre, 27/07/2018 - 16:06

Исправила. Живенько поют

IgeethecatIgeethecat    Fre, 27/07/2018 - 16:10

Darn, придётся нацию исправлять Teeth smile