✕
Живи по полной
Låttext ( engelska)
[Вступление: Era Istrefi]
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
[Припев: Nicky Jam]
Жизнь дана нам только раз, живи по полной
Жизнь дана нам только раз, живи по полной
Второй не будет, живи на полную катушку
Второй не будет, живи на полную катушку
[1 Куплет: Era Istrefi]
Численное преимущество - сила, которую мы можем использовать.
Мы поднимаем наши флаги, предмет нашей гордости - на спинах.
В свете прожекторов, мы чувствуем себя чемпионами.
Власть в наших руках, народ этого достоин.
[Припев: Era Istrefi]
Жизнь дана нам только раз, живи по полной
Жизнь дана нам только раз, живи по полной
Второй не будет, живи на полную катушку
Второй не будет, живи на полную катушку
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
[2 Куплет: Will Smith]
Одна жизнь, одна мечта,
Один миг, одна команда,
Одна молодость, огни стадиона,
Тысячи препятствий, одна попытка,
Одна правда, никаких страхов,
Один флаг, о да
Мы ждали этого целый год.
Где вы все? Мы здесь!
[3 Куплет: Nicky Jam]
Уже начали играть румбу и мы торжествуем.
Весь мир поднимает со мной руки.
Мы живы, мы должны наслаждаться этим.
Сегодня меня никто не удержит, потому что я не знаю, как остановиться, нет, нет
[Припев: Nicky Jam]
Жизнь дана нам только раз, живи по полной
Жизнь дана нам только раз, живи по полной
Второй не будет, живи на полную катушку
Второй не будет, живи на полную катушку
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
[Переход: Will Smith]
Ради любви, я - бунтовщик, выходец
Из всех стран мира.
Стадион ревёт, когда мы отбиваемся и идём в атаку.
Ты владеешь им, ты его получил.
Весь мир наблюдает.
Так давай же, нами уже овладел азарт.
Где вы все? Мы здесь!
[Припев: Nicky Jam и Era Istrefi]
Жизнь oдна дана, я многое могу дать
Сражаясь за нацию сейчас, это мой дар -
Пробежать, как чемпион и победить, как король.
Это - моё золото, больше мне ничего не надо.
Живу по полной сейчас, сейчас
О-о, о-о-о-о
О-о-о-о-о (живу по полной сейчас)
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о
О-о, о-о-о-о (зависть, амбиции)
О-о, о-о-о-о (победы, чествование)
О-о, о-о-о-о (одна любовь, одна нация)
О-о, о-о-о-о
Aйе
[Финал: Era Istrefi]
Это победа - ты достиг свою цель
Это победа - ты достиг свою цель
Это победа - ты достиг свою цель
Это победа - ты достиг свою цель
| Tack! ❤ tackad 4 gånger |
| Du kan tacka för översättningen genom att trycka här |
Thanks Details:
| Användare | Förfluten tid |
|---|---|
| art_mhz2003 | 5 år 4 månader |
| vevvev | 6 år 2 månader |
| Sr. Sermás | 6 år 2 månader |
| sandring | 7 år 4 månader |
Inskickad av
Igeethecat den 2018-07-25
Igeethecat den 2018-07-25✕
Översättningar av "Live It Up"
ryska #1, #2
Kommentarer
Igeethecat
Fre, 27/07/2018 - 12:40
Спросило, Надя, я убрала footnote :)
Igeethecat
Fre, 27/07/2018 - 14:53
Кстати, есть ещё вариант 'make nation correct' instead of 'make condition correct'.
Как вы думаете?
Igeethecat
Fre, 27/07/2018 - 16:10
Darn, придётся нацию исправлять :D
Sr. Sermás
Fre, 04/10/2019 - 08:51
Супер!!!
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren


Bidrag:
- 257 översättningar
- 13 translitterationer
- 43 låtar
- tackad 1872 gånger
- har uppfyllt 149 begäranden
- har hjälpt 88 medlemmar
- har transkriberat 7 låtar
- har lagt till 26 idiomatiska uttryck
- har förklarat 47 idiomatiska uttryck
- har lämnat 14099 kommentarer
- har lagt till 1 anteckningar
- lagt till 2 artister
Språk:
- modersmål: ryska
- flytande
- engelska
- ukrainska
- avancerad: engelska
- medel: ukrainska
- nybörjare
- tyska
- spanska
sandring
Спасибо, Маша, хороший перевод! Они поют Strength in numbers, я это исправила. :)