✕
Kontrol edilmesi talep edilen
Ukraynaca
Orijinal şarkı sözleri
Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny)
Ще не вмерла України і слава, і воля,
Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.
Згинуть наші воріженьки, як роса на сонці.
Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.
Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду.
Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду.
Станем, браття, в бій кривавий, від Сяну до Дону,
В ріднім краю панувати не дамо нікому,
Чорне море ще всміхнеться, дід-Дніпро зрадіє,
Ще й на нашій Україні - доленька наспіє.
Душу, тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду.
А завзяття, щира праця свого ще докаже,
Ще на нашій Україні піснь гучна розляже,
За Карпати відіб'ється, згомонить степами,
України слава стане поміж народами.
Душу й тіло ми положим за нашу свободу
І покажем, що ми, браття, козацького роду.
Portekizce
Çeviri
Hino da Ucrânia - A Ucrânia não morreu
A Ucrânia não morreu, nem a sua glória e liberdade,
A sorte vai sorrir para nós, irmão ucranianos.
Os nossos inimigos morrerão, como o orvalho na luz do sol,
E nós, também, irmãos, viveremos felizes na nossa terra.
Não pouparemos os nossos corpos e almas para alcançarmos a liberdade
E mostraremos que nós somos irmãos dos Cossacos1
Não deixaremos ninguém dominar a nossa pátria.
O Mar Negro sorrirá, o avô Dnipre4 se alegrará,
E então a Ucrânia terá grande sorte.
Não pouparemos os nossos corpos e almas para alcançarmos a liberdade
E mostraremos que nós somos irmãos dos Cossacos.
A nossa persistência, a nossa sincera labuta mostrará a sua retidão,
A canção da nossa liberdade soará alto por toda a Ucrânia.
Ecoará sobre os Cárpatos5, soará através das estepes,
E todos os povos reconhecerão a glória da Ucrânia.
Não pouparemos os nossos corpos e almas para alcançarmos a liberdade
E mostraremos que nós somos irmãos dos Cossacos.
- 1. Os Cossacos são um povo nativo das estepes do sudeste da Europa, principalmente da Ucrânia e do sul da Rússia, muito famosos pela sua coragem, bravura, força e capacidades militares, mas também pela capacidade de auto-suficiência.
- 2. O rio San forma a fronteira entre a Polónia e a Ucrânia.
- 3. O Don situa-se Rússia, perto da fronteira com a Ucrânia.
- 4. O rio Dniepre atravessa o centro da Ucrânia e desagua no Mar Negro.
- 5. Os Cárpatos são uma a cordilheira da Europa Central, ocupando o oeste da Ucrânia.
| Teşekkürler! ❤ 1 teşekkür aldı |
| Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
Misafir 1 kez teşekkür etti
francisco.translate tarafından 2014-03-14 tarihinde eklendi✕
"Ukrainian National ..." çevirileri
Portekizce
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Translating | Traduzindo
Ad: Francisco Santos
Usta Translator
Katkıları:
- 594 çeviri
- 11 harf çevirisi
- 135 şarkı
- 2866 teşekkür aldı
- 44 çeviri isteği tamamladı (24 kullanıcı için)
- 22 deyim ekledi
- 5 deyim açıkladı
- 272 yorum
- 11 sanatçı
Bildiği Diller:
- Ana dili: Portekizce
- Akıcı
- Yeşilburun Kreyolu
- Galiçyaca
- Galiçyaca-Portekizce
- İngilizce
- Fransızca
- Portekizce
- İspanyolca
- Başlangıç düzeyinde
- Asturyasça
- Esperanto
- Oksitanca
- Papiamento
- Katalanca
- Felemenkçe
- Almanca
- İtalyanca
- Latince
- Rumence
LT
Enjovher
maluca
Tradução baseada na versão em inglês. | This translation is based on the English version.