✕
Запит на перевірку
Російська
Оригінальний текст
А зима будет большая
А зима будет большая,
Вот, гляди-ка, за рекой
Осень тихо умирает,
Машет желтою рукой.
Плачут мокрые осины,
Плачет дедушка Aрбат,
Плачет синяя Россия,
Превратившись в листопад.
И, сугробы сокрушая,
Солнце брызнет по весне,
А зима будет большая -
Только сумерки да снег.
Опубліковано
boraaras , 2014-06-22
boraaras , 2014-06-22Subtitles created by
Daniel Andersson on Срд, 20/08/2025 - 22:44
Daniel Andersson on Срд, 20/08/2025 - 22:44Subtitles edited by
Mohamed Zaki
Mohamed Zaki Переглянути відео з субтитрами
| Дякую! ❤ |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Німецька
Переклад
Dieser Winter wird gewaltig
Dieser Winter wird gewaltig,
Schau, dort hinten an dem Hang
Kann der Herbst nicht länger walten,
winkt mit seiner gelben Hand.
Siehst Du dort die Espen weinen,
Nassverregnet weint Arbat,
In den Laubfall verwandelt
Weint das blaue Russland.
Doch am Ende kommt der Frühling,
Spritzt den Sonnenschein "in spe"
Dieser Winter wird gewaltig -
Nur die Dämmerung und Schnee.
| Дякую! ❤ подякували 6 рази |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Деталі подяки:
| Користувач | Як давно |
|---|---|
| Гість | 6 років 5 місяці |
Guests thanked 5 times
Poetische Übersetzung von Nadja Anton
Опубліковано
nadja.anton.5 , 2017-06-17
nadja.anton.5 , 2017-06-17Коментарі автора перекладу:
Musste der Sangbarkeit wegen die lateinische Redewendung "in spe" einfügen.
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
LT
Sophia_
Enjovher
zanzara
SaintMark
Alongside Varvara Vizbor: