✕
Proofreading requested
Arabic
Original lyrics
انت عمري
رجعوني عينيك لأيامي اللي راحوا
علموني أندم على الماضي وجراحه
اللي شفته قبل ما تشوفك عينيا
عمر ضايع يحسبوه إزاي عليّا
انت عمري اللي ابتدى بنورك صباحه
قد إيه من عمري قبلك راح وعدّى
يا حبيبي قد إيه من عمري راح
ولا شاف القلب قبلك فرحة واحدة
ولا داق في الدنيا غير طعم الجراح
إبتديت دلوقتِ بس أحب عمري
إبتديت دلوقتِ أخاف لا العمر يجري
كل فرحة إشتاقها من قبلك خيالي
التقاها في نور عينيك قلبي وفكري
يا حياة قلبي يا أغلى من حياتي
ليه ما قابلتش هواك يا حبيبي بدري
الليالي الحلوة والشوق والمحبة
من زمان والقلب شايلهم عشانك
دوق معايا الحب دوق حَبة بحَبة
من حنان قلبي اللي طال شوقه لحنانك
هات عينيك تسرح في دنيتهم عينيا
هات إيديك ترتاح للمستهم إيديا
يا حبيبي تعالى وكفاية اللي فاتنا
اللي شفته قبل ما تشوفك عينيا
عمر ضايع يحسبوه إزاي عليّا
انت عمري اللي ابتدى بنورك صباحه
يا أغلى من أيامي
يا أحلى من أحلامي
خدني لحنانك خدني
عن الوجود وابعدني
بعيد بعيد أنا وانت
بعيد بعيد وحدينا
ع الحب تصحى أيامنا
ع الشوق تنام ليالينا
صالحت بيك أيامي
سامحت بيك الزمن
نستنى بيك آلامي
ونسيت معاك الشجن
Submitted by
احمد کریمی on 2012-06-26
احمد کریمی on 2012-06-26Hebrew
Translation
אתה חיי
עיניך השיבוני לימיי שחלפו,
לימדוני צער על העבר ופצעו,
על שראיתי לפני שראוך עיניי -
חיים אבודים, איך ייחשבו לחיי?
אתה חיי, שבוקרם לאורךָ האיר.
כמה שנים מחיי כבר חלפו בלעדיך?
אהובי, כמה כבר חלף מחיי?
הלב לא ראה כל שמחה לפניך
ולא טעם אלא כאב ודווי.
זה עתה התחלתי לאהוב את חיי,
התחלתי לפחד שיברחו מידיי.
כל שמחה לה כמהתי לפניך, דמיוני
מצאהּ באור עיניך, לבי ומחשבותיי.
אהוב לבי, משוש חיי,
מדוע לא פגשתי את אהבתך קודם?
הלילות היפים, התשוקה והאהבה,
לבי נושא אותם זמן רב בגינך.
טְעם איתי אהבה! טעם אהבה באהבה.
מחסד לבי, ששלח תשוקתו לחסדך.
תן את עיניך - בעולמן עיניי תאבדנה,
תן את ידיך - למגען ידיי תשקטנה.
בוא אהובי, נשכח את שהיה,
את שראיתי לפני שראוך עיני.
חיים אבודים, איך ייחשבו לחיי?
אתה חיי, שבוקרם לאורךָ האיר.
היקר מכל ימיי,
המתוק מחלומותיי,
קחני לחסדיך, קחני.
מעולמי הרחיקני.
הרחק הרחק, שנינו,
הרחק הרחק, לבדנו.
באהבה ימיינו יקומו,
בתשוקה לילותינו ינומו,
עִמך, לימיי סלחתי.
עמך לזמן מחלתי.
עמך נשתכח כאבי,
ועמך את הצער שכחתי.
| Thanks! ❤ thanked 25 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
palooza on 2013-11-26
palooza on 2013-11-26Added in reply to request by
sharonjlmfb
✕
Translations of "انت عمري (Enta Omri)"
Hebrew
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Mohamed Zaki
LT
maluca
Miley_Lovato
Danaharab
שיניתי קצת את סדר המילים כדי לשמור על משקל דומה
בערבית יש שתי מילים שונות ל"חיים", וביניהן הבדל דק:
חיאה (حياة) - חיים, כניגוד למוות
עמר (عمر) - שנות חיים, זמן חיים
לכן אפשר לתרגם גם כ"אתה ימי חיי"