• Indila

    English translation

Share
Font Size
English
Translation
#1#2

That's how life lows*

It was a sad night
One of thousands
When that man came to see me to talk
And even if it was late
And people were waiting for me to dine
 
I knew that it was him I was waiting for
 
I saw him smile
I saw his eyes tell me
Drowned in a sigh
Stay by my side
 
I felt his heart
Vibrate at a hundred kilometres per hour
And suddenly, I was scared
 
When I heard them
Tell me...
 
You're making your life difficult
You're over-thinking it
There's something off about that guy
And he's broke
 
Come on, don't be silly
I beg of you, stop
I'm sure that he doesn't reflect
What he really is
 
That's how life lows
That's how life lows
That's how life lows
That's how life lows
 
That's how life lows
That's how life lows
That's how life lows
That's how
 
You, my pretty suburbanite
Don't grieve
We'll never be separated again
 
Admit that it's strange
To claim to be able to love
The unknown* and to be rocked
 
But I saw him smile
I saw his eyes tell me
That he'd love me to death
That he'd cherish me
 
I felt my heart
Vibrate at a hundred kilometres per hour
And I won't be scared anymore
When you tell me
 
You're making your life difficult
You're over-thinking it
There's something off about that guy
And he's broke
 
Come on, don't be silly
I beg of you, stop
I'm sure that he doesn't reflect
What he really is
 
That's how life lows
That's how life lows
That's how life lows
That's how life lows
 
That's how life lows
That's how life lows
That's how life lows
That's how life lows
 
You're making your life difficult
You're over-thinking it
There's something off about that guy
And he's broke
 
Come on, don't be silly
I beg of you, stop
I'm sure that he doesn't reflect
What he really is
 
That's how life lows
That's how life lows
That's how life lows
That's how life lows
 
That's how life lows
That's how life lows
That's how life lows
That's how
 
French
Original lyrics

Ainsi bas la vida

Click to see the original lyrics (French)

Comments
atherosatheros
   Sun, 23/11/2014 - 17:32

The lyrics has changed. So you may want to change your translate.

SizenSizen
   Mon, 24/11/2014 - 19:10

Done. I also made some little mistakes in my translation that I've now corrected.

BesatniasBesatnias
   Tue, 22/03/2016 - 02:09

J'ai pu sentir mon coeur -> my heart (you wrote "his")