• Miguel Aceves Mejía

    El pastor → English translation

  • 3 translations
    English
    +2 more
    2 translations of covers
Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap Languages

The shepherd

The shepherd goes with his flock
At the break of dawn
Going down through the path
From the mountains to the meadow.
 
He goes mumbling his complaints
With his little flute of reed-grass,
Followed by his sheep
As if it were a spell.
 
The little flute...
Of the shepherd...
Ay, ay, ay....
Sings this way...
 
The shepherd is going back,
Since the sun is hiding
He is going up through the slope
To keep watch over his flock.
 
With his flute he goes calling
One by one his sheep
And he is communicating to them
His joys and his sorrows.
 
The little flute...
Of the shepherd...
Ay, ay, ay...
Sings this way...
 
Original lyrics

El pastor

Click to see the original lyrics (Spanish)

Miguel Aceves Mejía: Top 3
Comments
Valeriu RautValeriu Raut
   Sun, 01/09/2013 - 20:30

Hello Katherine and thank you for the English translation.

My opinion:
'El flautín del pastor' is a simple flute.
The piccolo is a concert instrument.

evfokasevfokas    Mon, 02/09/2013 - 07:42

I tend to agree with Valeriu, picollos aren't made from reed
flautín de carrizo might be a reed fife or literally a small flute out of reed

una de dos piedrasuna de dos piedras    Thu, 07/11/2013 - 23:49

One more suggestion about the flute. I would just say "little reed flute," and leave out the grass part. Otherwise, though, a very good translation.

Readers/listeners might like to know about the composers. They are Los Cuates Castilla, twin brothers who not only compose wondrous huapangos, but also sing, accompanying themselves with their guitars. They can be seen on Youtube performing some of their compositions.

Valeriu RautValeriu Raut
   Fri, 08/11/2013 - 08:04
5

Katherine, you have translated perfectly, but the lyrics are not difficult at all.
Most of all I am pleased that you (and others) enjoy the song I have inserted.
Kind regards.