Sopa de Cabra

Cercles - превод на английски

Албум (или стихосбирка):
Cercles (2015)
Оригинален текст
Превод

Cercles

Els camins són plens de passes sense nom;
Ningú sap d'on venen ni allà on van...
El mar arrossega un nou vaixell a port,
L'horitzó s'acosta, el pot salvar...
 
Pots passar pel món plorant,
Pots fer un pas cap a endavant.
Res no és mai per sempre: es pot canviar!
 
[Tornada:]
Dins del cercle constant,
Les vides que vindran
Seran el fruit dels dies que se'n van.
 
Gira el cercle constant:
El cicle que l'amor va renovant...
 
Ara els cors són plens d'estels qui escapen;
Sovint l'amor i l'odi són germans!
Com un crit, recorre el vent les places:
Les paraules volen al seu pas...
 
Pots quedar-te aquí esperant,
Pots seguir també lluitant:
Sempre els fills dels homes van canviant!
 
[Tornada:]
Dins del cercle constant,
Les vides que vindran
Seran el fruit dels dies que se'n van.
 
Gira el cercle constant:
El cicle que l'amor va renovant...
 
Pots quedar-te aquí esperant,
Pots passar pel món plorant,
Però res no és per sempre...
Els fills dels homes van cantant!
 
[Tornada:]
Dins del cercle constant,
Les vides que vindran
Seran el fruit dels dies que se'n van.
 
Gira el cercle constant:
El cicle que l'amor va renovant...

Circles

The paths are filled with nameless steps;
No one knows where they come from or where they lead...
The sea drags a new ship to haven,
The horizon draws nearer, it can save it...
 
You can go through this world crying,
You can take a step forward.
Nothing is forever: it can be changed!
 
[Chorus:]
Inside the constant circle,
The lives that shall come
Will be the fruit of those days that are now fading.
 
The circle runs constantly:
The cycle that love keeps restoring...
 
Now, all hearts are filled with runaway stars;
Often, love and hate are brothers!
Like a bellow, the wind travels across the town squares:
Words fly away as it runs through...
 
You can remain here, waiting,
You can keep fighting:
The children of men are always changing!
 
[Chorus:]
Inside the constant circle,
The lives that shall come
Will be the fruit of those days that are now fading.
 
The circle runs constantly:
The cycle that love keeps restoring...
 
You can remain here, waiting,
You can go through this world crying,
But nothing is forever...
The children of men keep changing!
 
[Chorus:]
Inside the constant circle,
The lives that shall come
Will be the fruit of those days that are now fading.
 
The circle runs constantly:
The cycle that love keeps restoring...
Харесвания 9
expand collapse За превода
Metodius Metodius
добавено на 6 юни 2019 - 12:12

Потребител

Преди

6 години 8 месеца
6 години 9 месеца
6 години 9 месеца
6 години 10 месеца
6 години 10 месеца
6 години 10 месеца
6 години 10 месеца
6 години 10 месеца
6 години 10 месеца