Dschinghis Khan

Moskau - Übersetzung auf Französisch

Album:
Dschinghis Khan, 1979
Originaltext
Übersetzung

Moskau

Moskau
Fremd und geheimnisvoll
Türme aus rotem Gold
Kalt wie das Eis
Moskau
Doch wer dich wirklich kennt
Der weiß, ein Feuer brennt
In dir so heiß
 
Kosaken hey hey hey hebt die Gläser
Hey hey
Natascha ha ha ha du bist schön
Ha ha
Towarischtsch hey hey hey auf das Leben
hey hey
Auf dein Wohl, Bruder, hey, Bruder, ho
Hey hey hey hey
 
Moskau, Moskau
Wirf die Gläser an die Wand
Russland ist ein schönes Land
Ho ho ho ho ho, hey
Moskau, Moskau
Deine Seele ist so groß
Nachts, da ist der Teufel los
Ha ha ha ha ha, hey
Moskau, Moskau
Liebe schmeckt wie Kaviar
Mädchen sind zum Küssen da
Ho ho ho ho ho, hey
Moskau, Moskau
Komm, wir tanzen auf dem Tisch
Bis der Tisch zusammenbricht
Ha ha ha ha ha
 
Moskau
Tor zur Vergangenheit
Spiegel der Zarenzeit
Rot wie das Blut
Moskau
Wer deine Seele kennt
Der weiß, die Liebe brennt
Heiß wie die Glut
 
Kosaken hey hey hey hebt die Gläser
Hey hey
Natascha ha ha ha du bist schön
Ha ha
Towarischtsch hey hey hey auf die Liebe
Hey hey
Auf dein Wohl, Mädchen, hey, Mädchen, ho
Hey hey hey hey
 
Moskau, Moskau
Wirf die Gläser an die Wand
Russland ist ein schönes Land
Ho ho ho ho ho, hey
Moskau, Moskau
Deine Seele ist so groß
Nachts, da ist der Teufel los
Ha ha ha ha ha, hey
Moskau
Lala lala lala la, lala lala lala la
Ho ho ho ho ho, hey
Moskau Lala lala lala la, lala lala lala la
Ha ha ha ha ha
Oh, oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Moskau, Moskau
 
Moskau, Moskau
Wodka trinkt man pur und kalt
Das macht hundert Jahre alt
Ho ho ho ho ho, hey
Moskau, Moskau
Väterchen, dein Glas ist leer
Doch im Keller ist noch mehr
Ha ha ha ha ha
 
Kosaken hey hey hey hebt die Gläser
Hey hey
Natascha ha ha ha du bist schön
Ha ha Towarischtsch hey hey hey auf die Liebe
Hey hey
Auf dein Wohl, Bruder, hey, Bruder, ho
Hey hey hey hey
Moskau, Moskau
Wirf die Gläser an die Wand
Russland ist ein schönes Land
Ho ho ho ho ho, hey
Moskau, Moskau
Deine Seele ist so groß
Nachts, da ist der Teufel los
Ha ha ha ha ha, hey
Moskau, Moskau
Liebe schmeckt wie Kaviar
Mädchen sind zum Küssen da
Ho ho ho ho ho
Moskau, Moskau
Komm, wir tanzen auf dem Tisch
Bis der Tisch zusammenbricht
Ha ha ha ha ha

Moscou

Moscou
Étrangère et mystérieuse
Des tours d'or rouge
Froide comme la glace
Moscou
Mais qui te connaît vraiment
Sait qu'un feu brûle
En toi, si chaud
 
Cosaques, hé hé hé, levez vos verres
Hé hé
Natascha, ha ha ha, tu es jolie
Ha ha ha
Camarade, hé hé hé, un toast à la vie
Hé hé
À ta santé mon frère, hé, mon frère, ho
Hé hé hé hé
 
Moscou, Moscou
Lancez vos verres sur le mur
La Russie est un joli pays
Ho ho ho ho ho, hé
Moscou, Moscou
Ton âme est si grande
La nuit, le diable est en cavale
Ha ha ha ha ha, hé
Moscou, Moscou
L'amour goûte le caviar
Les demoiselles sont là pour être embrassées
Ho ho ho ho ho, hé
Moscou, Moscou
Viens, nous dansons sur les tables
Jusqu'à ce qu'elles se brisent
Ha ha ha ha ha
 
Moscou
Porte vers le passé
Miroir de l'ère des tsars
Rouge comme le sang
Moscou
Celui qui connaît ton âme
Sait que l'amour brûle,
Chaud comme la braise
 
Cosaques, hé hé hé, levez vos verres
Hé hé
Natascha, ha ha ha, tu es jolie
Ha ha ha
Camarade, hé hé hé, un toast à l'amour
Hé hé
À ta santé ma demoiselle, hé, ma demoiselle, ho
Hé hé hé hé
 
Moscou, Moscou
Lancez vos verres sur le mur
La Russie est un joli pays
Ho ho ho ho ho, hé
Moscou, Moscou
Ton âme est si grande
La nuit, le diable est en cavale
Ha ha ha ha ha, hé
Moscou
La la la la, la la la la
Ho ho ho ho ho, hé
Moscou, la la la la, la la la la
Ha ha ha ha ha
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh
Moscou, Moscou
 
Moscou, Moscou
La vodka se boit pure et froide
Ça te donne l'impression d'avoir cent ans
Ho ho ho ho ho, hé
Moscou, Moscou
Papi, ton verre est vide
Mais il en reste encore dans la cave
Ha ha ha ha ha
 
Cosaques, hé hé hé, levez vos verres
Hé hé
Natascha, ha ha ha, tu es jolie
Ha ha ha - Camarade, hé hé hé, un toast à l'amour
Hé hé
À ta santé mon frère, hé, mon frère, ho
Hé hé hé hé
Moscou, Moscou
Lancez vos verres sur le mur
La Russie est un joli pays
Ho ho ho ho ho, hé
Moscou, Moscou
Ton âme est si grande
La nuit, le diable est en cavale
Ha ha ha ha ha, hé
Moscou, Moscou
L'amour goûte le caviar
Les demoiselles sont là pour être embrassées
Ho ho ho ho ho, hé
Moscou, Moscou
Viens, nous dansons sur les tables
Jusqu'à ce qu'elles se brisent
Ha ha ha ha ha
Likes22
Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst.
expand collapse Übersetzungsdetails
crimson_anticscrimson_antics
hinzugefügt am 10 Nov 2014 - 11:32

Nutzer

vor

4 Jahre 3 Monate
4 Jahre 3 Monate
11 Jahre 6 Monate
Gäste haben sich 19 Mal bedankt
Auf Anfrage von Jethro ParisJethro Paris hinzugefügt.

Kommentare 2

Jethro Paris Jethro Paris E
10 Nov 2014, 11:53
5

Superbe trad, merci ^^

pnielsen pnielsen
28 Jan 2022, 02:58

«Towarisch» est la translittération allemande du mot russe «Товарищ». En allemand, il serait traduit en «Kamerad» ou «Genosse», mais les paroles de la chanson contiennent le mot russe translittéré. Par conséquent, je pense que «Towarisch» devrait être translittéré en «Towarich» dans les paroles françaises et non traduit en «Camarade».

Mag ich1
Melde dich an oder registriere dich, um einen Kommentar zu schreiben.
Anmelden Anmelden Nutzer Registrieren

Hilf mit beim Übersetzen