✕
Proofreading requested
Russian
Original lyrics
До свиданья
До свиданья, друг мой, до свиданья.
Милый мой, ты у меня в груди.
Предназначенное расставанье
Обещает встречу впереди.
До свиданья, друг мой, без руки и слова,
Не грусти и не печаль бровей, -
В этой жизни умирать не ново,
Но и жить, конечно, не новей.
Greek
Translation
Αντίο
Αντίο φίλε μου, αντίο.
Αγαπητέ μου, σε έχω στο στήθος μου.
Ο σχεδιασμένος αποχωρισμός
Υπόσχεται μια συνάντηση μπροστά μας.
Αντίο, φίλε μου, χωρίς χέρια, χωρίς λέξη,
Μην θλίβεσαι και μη συνοφρυώνεσαι -
Σε αυτή τη ζωή να πεθαίνεις δεν είναι νέο,
Αλλά και να ζεις, βέβαια, δεν είναι νεότερο.
| Thanks! ❤ thanked 1 time |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| art_mhz2003 | 5 years 6 days |
Submitted by
Xristina Giannekou on 2016-12-31
Xristina Giannekou on 2016-12-31Translations of "До свиданья (Do ..."
Greek
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
AdamR
LT
Sophia_
SaintMark
His last poem before his death.