• Slavi Trifonov

    English translation

Share
Font Size
Bulgarian
Original lyrics

Ти си

Жив съм
докато знам къде си ти,
докато има на света
една отключена врата,
целувка и две сълзи,
които очакват мен…
 
И казвам –
жив съм,
защото знам къде си ти
след всички зими и лета,
след всички нощи и слънца,
сред малките неща
на този голям живот…
 
ПРИПЕВ:
Ти си всичко това,
което ме държи
на този голям живот
над бурните вълни…
 
Ти си всичко това,
което ме държи
във този голям живот –
наричам те “любов”,
наричам те “любов”.
 
Жив съм,
докато имам свобода,
докато в твоята ръка
намирам тази топлина,
с която не ме е страх
да мина през студ и мрак.
 
ПРИПЕВ:
Ти си всичко това,
което ме държи
на този голям живот
над бурните вълни…
 
Ти си всичко това,
което ме държи
във този голям живот –
наричам те “любов”,
наричам те “любов”.
 
English
Translation

You Are

I'm alive
while I know where you are,
while there's one unlocked door
in this world,
a kiss and two tears
that wait for me...
 
And I say it -
I'm alive,
because I know where you are,
after all these winters and summers,
after all these nights and days1,
among the small things
in this big life...
 
Chorus:
You're everything that
keeps me
in this big life
above the big waves...
 
You're everything that
keeps me
in this big life -
I call you "love",
I call you "love".
 
I'm alive,
while I have freedom,
while I find that warmness
in your hand,
because of it I don't feel afraid
to go through cold and darkness.
 
Chorus:
You're everything that
keeps me
in this big life
above the big waves...
 
You're everything that
keeps me
in this big life -
I call you "love",
I call you "love".
 
  • 1. literally it means "suns", but I believe that days keeps the meaning and sounds better

Translations of "Ти си (Ti si)"

English
Comments
BillydBillyd    Fri, 05/02/2016 - 23:45

Thank-you, so much.

CherryCrushCherryCrush
   Sat, 06/02/2016 - 12:33

you're welcome, I'm glad I was able to help :)