LT → English, English (other varieties), Latin → Emily Dickinson → 1324 I send you a decrepit flower → German
-
1324 I send you a decrepit flower → German translation
✕
Proofreading requested
Original lyrics
1324 I send you a decrepit flower
I send you a decrepit flower
That nature sent to me
At parting — she was going south
And I designed to stay —
Her motive for the souvenir
If sentiment for me
Or circumstances prudential
Withheld invincibly —
Submitted by vevvev on 2021-12-14
Translation
Ich schick dir eine welke Blüt
Ich schick dir eine welke Blüt -
Natur entsandt’ sie mir
zum Abschied - sie entschwand gen Süd,
und ich wollt bleiben hier.
Ob ihr Motiv fürs Souvenir
war Mitgefühl für mich,
oder zweckdienlich nur ihr
behielt sie streng für sich.
rhyming
singable
equirhythmic
Thanks! ❤ | ||
thanked 3 times |
Submitted by Bertram Kottmann on 2022-03-02
Author's comments:
l. 7: the autograph reads: "Or circumstance prudential"
The translations/texts are copyright-protected: © Bertram Kottmann.
To inquire about permissions, please contact „transpoet“ via email: bertkottmann[ɛt]gmail.com.
Emily Dickinson: Top 3
1. | Hope Is the Thing With Feathers |
2. | I’m Nobody! Who Are You? |
3. | Because I could not stop for Death (479) |
Comments
The translations/texts are copyright-protected: © Bertram Kottmann.
To inquire about permissions, please contact me via email: bertkottmann[ɛt]gmail.com.