✕
Proofreading requested
Original lyrics
اَتَن
آی با یَک تَن اَتَن کی میشود؟
آی با یک تن اتن کی میشود؟
این وطن بی ما وطن کی میشود؟
این وطن بی ما وطن کی میشود؟
گر نباشد از تو هم این سرزمین
گر نباشد از تو هم این سرزمین
خانهی آباد من کی میشود؟
خانهی آباد من کی میشود؟
بیش از این دگر مرا مزن، میزنی بزن سخن بزن
بیش از این دگر مرا مزن، میزنی بزن سخن بزن
یک کلید خانه پیش تو، یک کلید خانه پیش من
یک کلید خانه پیش تو، یک کلید خانه پیش من
(الله هو هو)
صدای عشق میرسد برای تو برای من
صدای عشق میرسد برای تو برای من
خدای یکیست جان من، خدای تو، خدای من
خدای یکیست جان من، خدای تو، خدای من
سرود سبز همدلی، صلای عشق میزند
که تا گلوی تو شوم، که تا شوی صدای من
که تا گلوی تو شوم، که تا شوی صدای من
(هو الله هو هو)
مرا به باغ میکَشد ترانهها یکییکی
یکی برای دوستی، یکی برای زندگی
یکی برای دوستی یکی برای زندگی
شکفته باد یاسمن، خجسته باد این وطن
ترانههای نسترن، یکی به تو، یکی به من
(هو الله هو هو)
بیش از این دگر مرا مزن، میزنی بزن سخن بزن
بیش از این دگر مرا مزن، میزنی بزن سخن بزن
یک کلید خانه پیش تو، یک کلید خانه پیش من
یک کلید خانه پیش تو، یک کلید خانه پیش من
یک کنار باغ نسترن، یک کنار باغ یاسمن
یک کلید خانه پیش تو، یک کلید خانه پیش من
(الله هو)
Translation
Atan(dance)
Ey, with just one you cannot make a atan(Traditional dance)
Ey, with just one you cannot make a atan
This Homeland can't be a homeland without us
This Homeland can't be a homeland without us
If this land wouldn't be yours
If this land wouldn't be yours
My house wouldn't stand
My house wouldn't stand
Don't hit me more than that, if you do do it with words
Don't hit me more than that, if you do do it with words
One key for the house be yours and one mine
One key for the house be yours and one mine
The voice of love reaches me and you
The voice of love reaches me and you
God is just one my friend, my God and yours
God is just one my friend, my God and yours
The sounds of harmony bring love to us
So that I can be your flower and you my voice
So that I can be your flower and you my voice
I get into the garden through the song one by one
One for friendship and one for life
One for friendship and one for life
Open yourself Jasmin, be happy my homeland
Song of the eglatine, one for me and one for you
Song of the eglatine, one for me and one for you
Don't hit me more than that, if you do do it with words
Don't hit me more than that, if you do do it with words
One key for the house be yours and one mine
One key for the house be yours and one mine
✕
Collections with "اَتَن"
1. | Songs for Afghanistan |
Farhad Darya: Top 3
1. | کابل دور است (Kabul Dor Ast) |
2. | اَتَن (Atan) |
3. | مرا دوباره (Maraa Dobaara) |
Comments
About translator
I haven't heard the Persian word Atan = اتن
Does it mean dance or dancing?
Dehkhoda dictionary says:
اتن. [ اَ ت َ] (ع مص ) برآمدن دو پای کودک پیش از دو دست برخلاف عادت. || نگونسار بچه زادن. (منتهی الارب ).
اتن. [ اَ ] (ع مص ) مقیم و ثابت شدن به جایی. (منتهی الارب ). ایستادن.
I'm guessing the second one makes more sense: setting down, staying, standing