Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap Languages

Чорнобривці [Marigold]

Чорнобривців насіяла мати
У моїм світанковім краю,
Та й навчила веснянки співати
Про надію квітучу свою.
 
Як на ті чорнобривці погляну,
Бачу матір стареньку.
Бачу руки твої, моя мамо,
Твою ласку я чую, рідненька.
 
Я розлуки та зустрічі знаю,
Бачив я у чужій стороні
Чорнобривці із рідного краю,
Що насіяла ти навесні.
 
Як на ті чорнобривці погляну,
Бачу матір стареньку.
Бачу руки твої, моя мамо,
Твою ласку я чую, рідненька.
 
Як на ті чорнобривці погляну,
Бачу матір стареньку.
Бачу руки твої, моя мамо,
Твою ласку я чую, рідненька.
 
Як на ті чорнобривці погляну,
Бачу матір стареньку.
Бачу руки твої, моя мамо,
Твою ласку я чую, рідненька.
 
Бачу руки твої, моя мамо,
Твою ласку я чую, рідненька.
 
Translation

Fleur de souci (Marigold)

Les soucis ont été semés par ma mère
Dans ma terre natale, au petit matin
Et au printemps, elle m'a appris à chanter
À propos de mon espoir florissant
 
Quand je regarde ces soucis
Je vois ma mère vieillissante
Je vois tes mains, maman,
Tes tendres paroles je les entends, chère maman
 
J'ai connu des séparations et des rencontres
Dans les terres étrangères
Les soucis de la terre natale
Que tu as semés au printemps
 
Quand je regarde ces soucis
Je vois ma mère vieillissante
Je vois tes mains, maman,
Tes tendres paroles je les entends, chère maman
 
Quand je regarde ces soucis
Je vois ma mère vieillissante
Je vois tes mains, maman,
Tes tendres paroles je les entends, chère maman
 
Quand je regarde ces soucis
Je vois ma mère vieillissante
Je vois tes mains, maman,
Tes tendres paroles je les entends, chère maman
 
Je vois tes mains, maman,
Tes tendres paroles je les entends, chère maman
 
* D'après la traduction anglaise réalisée par Dimash Indonesian Dears (DID).
 
Comments