• Martina McBride

    French translation

Share
Font Size
French
Translation

Ange pétrifié

Elle marche vers l'école avec le déjeuner qu'elle a emballé,
Personne ne sait ce qu'elle garde en elle,
portant le même robe qu'elle a mise hier.
Elle cache ses bleus avec du lin et de la dentelle
 
La professeure se pose des questions, mais ne lui demande pas.
Il n'est pas simple de voir la souffrance sous le masque.
Portant le fardeau d'une tempête enfouie.
Parfois, elle souhaite de n'être jamais née.
 
A travers le vent et la pluie,
Elle se tient là, dure comme un roc.
Dans un monde, au dessus duquel elle ne peut s'élever.
Mais ses rêves lui donnent des ailes,
et elle s'envole dans un endroit où elle est aimée,
L'ange pétrifié.
 
Quelqu'un crie au milieu de la nuit.
Les voisins l'entendent mais éteignent la lumière.
Une âme fragile prise dans les filets du destin.
Quand l'aube se lèvera, il sera trop tard.
 
A travers le vent et la pluie,
Elle se tient là, dure comme un roc.
Dans un monde, au dessus duquel elle ne peut s'élever.
Mais ses rêves lui donnent des ailes,
et elle s'envole dans un endroit où elle est aimée,
L'ange pétrifié.
 
Une statue se tient dans un endroit sombre,
Une jeune ange avec le visage retourné,
Un nom est inscrit sur la pierre polie,
Un cœur brisé, que le monde a oublié..
 
A travers le vent et la pluie,
Elle se tient là, dure comme un roc.
Dans un monde, au dessus duquel elle ne peut s'élever.
Mais ses rêves lui donnent des ailes,
et elle s'envole dans un endroit où elle est aimée,
L'ange pétrifié.
 
English
Original lyrics

Concrete Angel

Click to see the original lyrics (English)

Comments
EnrixosfromParisEnrixosfromParis
   Mon, 07/05/2018 - 16:35

Not sure about the meaning of concrete,
in french it means both real, and concrete.

As in the beginning, it speaks of a real girl, and afterwards, it speaks of a statue, maybe made of concrete.

EnrixosfromParisEnrixosfromParis
   Mon, 07/05/2018 - 16:42

Oui mais du coup, je ne vois pas trop le rapport avec la fille du début, qui elle n'est pas une statue

EnrixosfromParisEnrixosfromParis
   Mon, 07/05/2018 - 17:13

L'ange statufiée, l'ange scellée, l'ange bétonnée, l'ange enterrée.

EnrixosfromParisEnrixosfromParis
   Mon, 07/05/2018 - 16:38

Maybe someone who speaks English can help with the meaning of concrete angel in the song

MichaelNaMichaelNa    Mon, 07/05/2018 - 17:02

You can get the answer in the video at the 3:00 mark.

MichaelNaMichaelNa    Mon, 07/05/2018 - 17:12

I guess you're one of the many and who consequently end up missing the mark! :)

EnrixosfromParisEnrixosfromParis
   Mon, 07/05/2018 - 17:19

Yes once in a million,
because, usually watching the video is not necessary.
I should maybe just take the reflex when i don't get satisfaction on the meaning to go Watch the video, hoping it will help like this video did.

MichaelNaMichaelNa    Mon, 07/05/2018 - 17:28

BTW the word "concrete", as used in this song, is for the composite material composed of fine and coarse aggregate bonded together with a fluid cement (cement paste) that hardens over time.

EnrixosfromParisEnrixosfromParis
   Mon, 07/05/2018 - 17:40

Oui pétrifié, c'est pas mal, moi ça me fait toujours penser au cas Pompéi, où les gens ont été figés au travers des siècles et des siècles, Amen.

Jake0395Jake0395    Mon, 02/12/2024 - 15:59
5

Une merveilleuse traduction de l'une de mes chansons préférées de Martina McBride, une chanson aux paroles émouvantes qui ose aborder l'une des injustices les plus odieuses du monde. Bravo !