• Mozhdah Jamalzadah

    English translation

Share
Font Size
Persian (Dari)
Original lyrics

دختر افغان

دخترم، دختر افغانم من
دختر ملک دلیرانم من
دخترم، دختر افغانم من
دختر ملک دلیرانم من
مشکن بال و پرم را مشکن
مشکن تاج سرم را مشکن
مشکن بال و پرم را مشکن
مشکن تاج سرم را مشکن
 
هستم آزاده چو آهو به دمن
هستم آزاده چو آهو به دمن
عشق دارم چو ملالی به وطن
سر دهم نغمه چو بلبل به چمن
زینب و ناز و مهری به سخن
زینب و ناز و مهری به سخن
 
دخترم، دختر افغانم من
دختر ملک دلیرانم من
دخترم، دختر افغانم من
دختر ملک دلیرانم من
مشکن بال و پرم را مشکن
مشکن تاج سرم را مشکن
مشکن بال و پرم را مشکن
مشکن تاج سرم را مشکن
 
همچو گل خنده به لب‌ها دارم
همچو گل خنده به لب‌ها دارم
جای در دامن صحرا دارم
در دلم نیست به‌جز عشق وطن
در هر شعر و غزل‌ها دارم
در هر شعر و غزل‌ها دارم
 
دخترم، دختر افغانم من
دختر ملک دلیرانم من
دخترم، دختر افغانم من
دختر ملک دلیرانم من
مشکن بال و پرم را مشکن
مشکن تاج سرم را مشکن
مشکن بال و پرم را مشکن
مشکن تاج سرم را مشکن
مشکن بال و پرم را مشکن
مشکن تاج سرم را مشکن
مشکن بال و پرم را مشکن
مشکن تاج سرم را مشکن
 
English
Translation#1#2

The Afghan Girl

I'm a girl, an Afghan girl,
A girl from the land of the brave,
I'm a girl, an Afghan girl,
A girl from the land of the brave,
Don't break my wing or feather, don't do that,
Don't break the crown on my head, don't do that,
Don't break my wing or feather, don't do that,
Don't break the crown on my head, don't do that,
 
I'm free like a deer on a plain,
I'm free like a deer on a plain,
I love my motherland as Malalai (1) does,
I sing a melody as a nightingale sings while on a meadow,
I speak as Zainab (2), Naz (3) and Mehri (4) do,
 
I'm a girl, an Afghan girl,
A girl from the land of the brave,
I'm a girl, an Afghan girl,
A girl from the land of the brave,
Don't break my wing or feather, don't do that,
Don't break the crown on my head, don't do that,
Don't break my wing or feather, don't do that,
Don't break the crown on my head, don't do that,
 
I have a smile on my lips like a flower,
I have a smile on my lips like a flower,
I reside in the heart of the wilderness,
There's nothing in my heart but the love of motherland,
I'm filled with poetry and sonnets,
I'm filled with poetry and sonnets,
 
I'm a girl, an Afghan girl,
A girl from the land of the brave,
I'm a girl, an Afghan girl,
A girl from the land of the brave,
Don't break my wing or feather, don't do that,
Don't break the crown on my head, don't do that,
Don't break my wing or feather, don't do that,
Don't break the crown on my head, don't do that,
Don't break my wing or feather, don't do that,
Don't break the crown on my head, don't do that,
Don't break my wing or feather, don't do that,
Don't break the crown on my head, don't do that.
 

Translations of "دختر افغان (Dukhtare..."

English #1, #2
Comments