Advertisements

Elena Kamburova - Sinee more (Синее море)

  • Artist: Elena Kamburova ( Елена Камбурова)
  • Translations: English
Russian/Romanization/Romanization 2
A A

Sinee more (Синее море)

Синее море, белая пена,
Бурных волн бесконечная смена.
Ходят у ног моих травы плавучие,
Крабы корявые, рыбы колючие.
А надо мной летят, мои любимые,
Ветром гонимые чайки морей.
 
Что ты скрываешь за горизонтом
Море синее в мареве желтом.
Знаю за той чертой, за поволокою,
За волоокою далью далекою,
Знаю за той чертой, вечно чудесные,
Мне неизвестные страны лежат.
 
В зарослях темных райские птицы
Там горят, как лучи сквозь ресницы.
Там по прибрежию дружною парою
Ходят рядком какаду с кукабараю.
А за утесами, там носом к носу мы,
Можем столкнуться всегда с утконосами.
Ветер травой шумит, равнина тянется,
Там кенгуру пробежит и оглянется.
Дескать, привет, привет, я кенгуру, кенгуру,
Я за игру ничего не беру
 
Синее море, белая пена,
Бурных волн бесконечная смена.
Знаю за той чертой, за поволокою,
За волоокою далью далекою,
Знаю за той чертой, вечно чудесные,
Мне неизвестные страны лежат.
 
Ночь раздувает угли восхода,
Замирают гудки парохода.
Море суровое, дюны песчаные —
Дайте запомнить мне вас на прощание.
Дали просторные, тропы неторные
Ты непокорное детство, прощай
Прощай
 
Submitted by Michael ZeigerMichael Zeiger on Thu, 16/05/2019 - 12:17
Thanks!thanked 1 time

 

Advertisements
Video
Translations of "Sinee more (Синее ..."
Idioms from "Sinee more (Синее ..."
Comments