• Nana Mouskouri

    En partant → Spanish translation

  • 2 translations
    English, Spanish
Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap Languages

Partiendo

Partiendo en un barco imaginario
Saliendo
Tú capitán y yo marinero
Solos en el mundo
Dejemos a todos nuestros amigos en la orilla
Al zarpar esta mañana.
 
Partiendo en un viaje sin escalas
Saliendo
Con nuestros sueños por océano
Vemos desaparecer nuestras verdes praderas
poco a poco
Lejos de nosotros, lejos del tiempo.
 
Y adiós, adiós, hasta luego, vaya con dios
¡Que el cielo nos dé lo que buscamos!
Ayer todavía, el vino estaba más dulce que la miel.
¡Dios, que tiempo! ¡Ese tiempo fue bueno!
 
Salir en un barco imaginario o
Caminando por un viejo camino polvoriento,
cada instante que nos será dado para vivir,
Lo convertiremos en una leyenda para nuestros hijos.
 
Y adiós, adiós, hasta luego, vaya con dios
¡Que el cielo nos dé lo que buscamos!
Ayer el vino estaba más dulce que la miel.
¡Dios que ese tiempo, que ese tiempo fué bueno!
¡Dios que ese tiempo, que ese tiempo fue bueno!
 
Original lyrics

En partant

Click to see the original lyrics (French)

Comments
La IsabelLa Isabel    Thu, 03/03/2022 - 15:14

Bonjour Alain,

Comme tu as demandé une relecture, je t'ai envoyé un M.P. pour les quelques choses que j'ai vues
Il est vrai que j'ai oublié de te préciser pour quelle chanson c'était, donc, vu le nombre de tes traductions, tu peux sans doute te demander de quelle chanson il s'agissait.
Excuse-moi, mais ainsi, ce seras plus précis.

A+

alain.chevalieralain.chevalier
   Fri, 04/03/2022 - 08:19

Bonjour Isabel
Merci beaucoup pour toutes ces corrections précises et précieuses.
A+

La IsabelLa Isabel    Fri, 04/03/2022 - 09:23

Re,

Il y a l'oubli d'un vers dans ta correction.