Please post a link to the song
O Lord, have mercy /Gospodi pomiluy/ Zhanna Bichevskaya/
http://youtu.be/ZZxKsXM-biY
All the best wishes in the translation work.
-
Господи, помилуй → English translation
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Господи, помилуй
Колокольный звон
Над землей плывёт,
А в монастыре
Братский хор поет:
- Господи, помилуй.
Инок-канонарх
Положил поклон.
И тотчас затих
Колокольный звон.
- Господи, помилуй.
- Господи, воззвах, -
Тенор возгласил,
Канонарху хор
Слаженно вторил.
- Господи, помилуй.
Свечи, образа,
Мантии, кресты.
Братия поет
Грустный глас шестый
- Господи, помилуй.
Странники стоят,
Молится народ.
Русь еще жива,
Русь еще поет.
- Господи, помилуй.
Схимники в крестах,
Бороды, как снег,
Потупив глаза,
Молятся о всех.
- Господи, помилуй.
С музыкой такой
Хоть иди на смерть!
Много ли тебе,
Русь Святая, петь?
- Господи, помилуй.
Твой черед настал.
Молодой звонарь,
Пробуди простор,
Посильней ударь.
Братский хор умолк,
Снова перезвон.
Только слышно мне
Как со всех сторон:
- Господи, помилуй.
Submitted by purplelunacy on 2011-01-16
Translation
O Lord, have mercy
The bells' chime
Is flying above the earth,
And in the monastery
The fraternal choir is singing:
- O Lord, have mercy.
The kanonarkh*-monk
Has bowed to the ground.
And the bells' chime
Fell silent at once.
- O Lord, have mercy.
- O Lord, I cry to thee, -
The tenor has proclaimed,
The choir has harmoniously
Echoed to the kanonarkh.
- O Lord, have mercy.
Candles, icons,
Robes, crosses.
The friary is singing
In a sad sixth mode
- O Lord, have mercy.
Pilgrims are standing,
The people is praying.
Rus'** is still alive,
Rus' is still singing.
- O Lord, have mercy.
There are ascetics on crosses,
Beards, like snow,
Having lowered their eyes,
They pray for all.
- O Lord, have mercy.
With such a music
Go even toward death!
Is there much to sing to you,
Holy Rus' ?
- O Lord, have mercy.
Your turn has come.
Young bell-ringer,
Awake everyone around,
Strike as hard as you can.
The fraternal choir fell silent,
The bells are chiming again.
But I can only here
All around:
- O Lord, have mercy.
Thanks! ❤ | ||
thanked 44 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
NTRUJANT | 6 years 2 months |
malva.rosa.77 | 9 years 9 months |
Guests thanked 42 times
Submitted by purplelunacy on 2011-01-16
✕
Collections with "Господи, помилуй"
1. | What is it about Gods and us - Russian songs |
Zhanna Bichevskaya: Top 3
1. | Любо, братцы, любо (Lubo, Bratsi, Lubo) |
2. | Матушка (Matushka) |
3. | Господи, помилуй (Gospodi, pomiluy) |
Comments
About translator
Name: Lisa
Role: Retired Moderator
Contributions: 5565 translations, 57 transliterations, 1170 songs, 1 collection, 64928 thanks received, 2364 translation requests fulfilled for 882 members, 1 transcription request fulfilled, added 42 idioms, explained 3 idioms, left 295 comments
Languages: native French, advanced English, Russian, Spanish, intermediate Italian, beginner Finnish, German, Japanese, Turkish
*Kanonarkh refers to a singer or reader who announces in chant the tone and opening text of a hymn before it is taken up by the choir
**ancestor of Russia