Share
Font Size
Persian
Original lyrics

Iranian Patriotic Song - ای ایران (Ey Iran)

ای ایران ای مرز پرگُهر
ای خاکت سرچشمهٔ هنر
دور از تو اندیشهٔ بَدان
پاینده مانی تو جاودان
ای دشمن ار تو سنگ خاره‌ای من آهنم
جان من فدای خاک پاک میهنم
مهر تو چون، شد پیشه‌ام
دور از تو نیست اندیشه‌ام
در راه تو، کِی ارزشی دارد این جان ما
پاینده باد خاک ایران ما
 
سنگ کوهت درّ و گوهر است
خاک دشتت بهتر از زر است
مهرت از دل کِی برون کنم
بَرگو بی مهرِ تو چون کنم
تا گردش جهان و دور آسمان به‌پاست
نورِ ایزدی همیشه رهنمای ماست
مهر تو چون، شد پیشه‌ام
دور از تو نیست اندیشه‌ام
در راه تو، کِی ارزشی دارد این جان ما
پاینده باد خاک ایران ما
 
ایران ای خرّم بهشت من
روشن از تو سرنوشت من
گر آتش بارد به پیکرم
جز مهرت در دل نپرورم
از آب و خاک و مهرِ تو سرشته شد گِلم
مهر اگر برون رود تهی شود دلم
مهر تو چون، شد پیشه‌ام
دور از تو نیست اندیشه‌ام
در راه تو کِی ارزشی دارد این جان ما
پاینده باد خاک ایران ما
 
Transliteration
Translation123#456

Ey Iran

Ey Iran ey márze porgohár
Ey xakát sárceśmeye honár
Dur áz to ándiśeye bádan
Payánde mani to javedan
Ey dośmán ár to sánge xarei mán ahánám
Jane mán fádaye xake pake mihánám
Mehre to con śod piśeám
Dur áz to nist ándiśeám
Dár rahe to, key árześi darád in jane ma
Payánde bad xake Iran'e ma
 
Sánge kuhát dorr o gohár ást
Xake dáśtát behtár áz zár ást
Mehrát áz del key borun konám
Bárgu bi mehre to con konám
Ta gárdeśe jahan o dore aseman bepast
Nure izádi hámiśe ráhnemaye mast
Mehre to con śod piśeám
Dur áz to nist ándiśeám
Dár rahe to, key árześi darád in jane ma
Payánde bad xake Iran'e ma
 
Iran ey xorrám beheśte mán
Rowśán áz to sárneveśte mán
Gár atáś barád be peykárám
Joz mehrát dár del nápárvárám
Áz ab o xak o mehre to sereśte śod gelám
Mehr ágár borun rávád tohi śávád delám
Mehre to con, śod piśeám
Dur áz to nist ándiśeám
Dár rahe to, key árześi darád in jane ma
Payánde bad xake Iran'e ma
 

Translations of "Iranian Patriotic ..."

English #1, #2
Chinese #1, #2
Tajik #1, #2
Transliteration #1, #2, #3, #4, #5, #6
Turkish #1, #2
Uzbek #1, #2

Translations of covers

Comments