• Fairuz

    English translation

Share
Font Size
English
Translation
#1#2#3

Henna the Drunkard

Back in the day,
there used to be a little shop in the shade,
and we, boys and girls,
would come and play by the water
 
Hanna1 the drunkard
used to sit behind the shop
and sing, to the dismay of the girl next door
 
Don't you ever forget me
Don't you ever forget me
And remember Hanna the drunkard
 
We and the birds
used to run around the neighborhood,
flying towards the little shop,
carrying flowers
 
And Hanna the drunkard
would be on the walls, distracted
and drawing the girl next door
 
The beauty in the neighbors' house
was gone on a joyous night,
and the shop was torn down,
and a new house was built
 
And yet Hanna the drunkard remains
perched atop the walls of oblivion
drawing the girl next door
 
  • 1. masculine Arab christian name, equivalent to Yuhanna or John
Arabic (other varieties)
Original lyrics

حنا السكران

Click to see the original lyrics (Arabic (other varieties))

Translations of "حنا السكران (Kan ..."

English #1, #2, #3
Transliteration #1, #2

Translations of covers

Comments
MitwalyMitwaly    Fri, 16/09/2022 - 09:44

I'm speechless..! Can't imagine that this song could possibly be translated any better! <3

hayoliehayolie
   Sat, 17/09/2022 - 22:03

Thank you for your kind words!